PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你現在的位置:查詢> 句字列表 )
 
 
目前有24377筆句子。

句子  Kmnegaing dalih bi ka laqi su.
解譯  你的孩子把近的看成遠的。

句子  Kmnegaluk ku rapit gmeuqu galuk rungay.
解譯  我誤把猴子要爬的樹當作是飛鼠要爬的。

句子  Kmnegara ku qmita ga phkraw baga ni qaqay ka laqi.
解譯  我看到孩子伸開四肢當作是仰睡。

句子  Kmnegarang gmeuqu qmita gsilung yayung ka hiya.
解譯  她誤把深水看成是寬闊的溪水。

句子  Kmnegasil bsiyaw gasil mu nuqih ka hiya.
解譯  他把我苧麻繩當作是月桃編的繩子。

句子  Kmnegaus qmita sudu bhngil ka laqi su.
解譯  妳的孩子把芒草渣看成剮麻後的餘皮。

句子  Kmnegbiyan mrulung ka payi mu knrudan na.
解譯  我祖母因老把起雲當作是傍晚。

句子  Kmnegeeguy ku qmita hnigan su embukuy, mdka su ga rmuyuk baki mu.
解譯  我偷窺你駝背的身材好像是在潛行襲擊我的祖父。

句子  Kmnegeygay lukus mu ka hiya knmalu lukus na.
解譯  他因有好的衣服就把我所穿的衣服看成破舊的衣服。

句子  Kmneghak masu ghak basaw ka baki su.
解譯  你祖父把小黍的種子當作是小米種子。

句子  Kmnegihat ku mimah bgu do sqama ku quwaq da.
解譯  我急著喝湯時燙到嘴巴了。

句子  Kmnegirang qmita yayu hana gndara babuy tama mu ka hiya.
解譯  他把我爸爸剛用來殺豬的小刀看成是生銹了。

句子  Kmnegiya qmita bluhing ka aji tmninun giya.
解譯  沒編過小簸箕的將小簸箕看成是簸箕。

句子  Kmneglang elug glang dowras ka baki mu.
解譯  我爺爺把懸崖的台階當作是路的台階。

句子  Kmnegsak qmita tbabaw mu djima ka kuyuh gaga.
解譯  那個婦女把腳踏陷阱看做是剮麻器。

 
 
 
Flag Counter
總流量:211405人 (自2023/4/25迄今)

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
Host by花蓮縣政府教育處 from 2023
網站維護:Lahang