PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你現在的位置:查詢> 句字列表 )
 
 
目前有24377筆句子。

句子  Tteayig nami o skrkan ka muhing.
解譯  我們經常燻乾東西,鼻子總是沾滿黑炭。

句子  Tteayug dha mimah qsiya ka qbhni o tjiyal bi tbbagan.
解譯  經常在山谷找水喝的鳥,很容易在水上被套腳陷阱捕獲。

句子  Tteayung dha o bitaq msdrudan.
解譯  他們當佣人直到老。

句子  Tteayus dha o asi endjiyax mkeekan kari.
解譯  他們經常為了鑑界一直在爭吵。

句子  Tteebung dha o malax qmpah hrus da.
解譯  他們經常在平地工作而放棄山坡地了。

句子  Tteeduk na sapah ini pthidaw o saw rpla knbhgay hiyi na.
解譯  他常常關在家裏不出來曬太陽使他身體白皙。

句子  Tteegaw na o 30 hngkawas sayang da.
解譯  他已經製作酒麴已經30年的時間了。

句子  Tteegu na lmingis o embanah dowriq na da.
解譯  他不斷地哭到使眼睛紅腫了。

句子  Tteegul na wahir mkddowras o maarungay hari.
解譯  他能拴住蔓藤通過山崖的技術,簡直像猴子一樣。

句子  Tteelih dha qsurux o ini lu mngahi da.
解譯  他們常築堰堵水撈魚就不再釣魚了。

句子  Tteelu na pila o lala pnsku na.
解譯  他節儉存了很多的錢。

句子  Tteelug dha o ensuwil ga msbrabang.
解譯  他們為了開路有時會爭吵。

句子  Tteemu na ka laqi o ini kmkan nhapuy.
解譯  為了吃糖孩子吃不下飯。

句子  Tteemur dha o ini peiyax kngkmanan.
解譯  他們每天晚上不斷地雙腿交插著睡覺。

句子  Tteeniq dha ayug o sgkhaya ka wada tbnaan sunu.
解譯  他們經常住在山谷的有很多被土石流淹埋。

 
 
 
Flag Counter
總流量:39128人 (自2023/4/25迄今)

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
Host by花蓮縣政府教育處 from 2023
網站維護:Lahang