PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 單字詳細資料)
 
 
單字
所屬字根
百科類別
tunun

- (暫不分類)
中文翻譯
詞性
要編
lglug(動詞)
回上頁單字列表
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
目前無相關詞語
1.Gigay ta ka qwarux tunun brunguy.
   (讓我們把編背簍的黃藤燻乾。)
2.Pnbgay ku uraw tunun bluhing sunan o ini ku shungi.
   (我從你那兒用來編簸箕的高山細竹這件事我沒有忘記。)
3.Mtgbsbas kana ka uraw qnqan bgihur do ungat ka tunun mu bluhing hngkawas sayang.
   (高山細竹都露出被颱風打爛今年我無法編簸箕了。)
4.Tunun mu bluhing ka uraw nii.
   (我要用高山細竹編簸箕。)
5.Dmnaus uraw tunun na bluhing ka hiya.
   (他剝平過高山細竹用來編簸箕。)
6.Uraw dnaus ga o tunun na giya.
   (剝平過的高山細竹是他要編小簸箕。)
7.Endaus su nanak ka tunun su giya, ini pndka ka baga.
   (你要編的小簸萁你應自己剝平,各人的手法不同。)
8.Gdaus mu uraw tunun bluhing ka pucing mu.
   (我的刀是要用來剝平高山細竹編簸萁的。)
9.Kmdaus ku qwarux tunun mu takil.
   (我想剝平黃籐皮編盛食物的籃子。)
10.Mdaus ku qwarux tunun mu brunguy ka saman.
   (我明天要剝平黃藤皮編背簍。)
11.Mnegdaus bi uraw tunun na gupuq ka baki mu.
   (我祖父喜歡剝平高山細竹編竹製飯盒。)
12.Mhupung baga su? Ma su asi ka sdaus ka tunun su?
   (你的手斷了嗎?你要編的東西為何要替你剝平呢?)
13.Lala ka tunun o smddaus balay.
   (編織的多,一定要剝平。)
14.Gisu ku tmdaus tunun mu rawa.
   (我在剝平要編籃的。)
15.Ttdaus na tunun rawa gtuan payay o ungat sdwian.
   (他經常剝平要編裝米的籃子,不能干擾他。)
16.Dowsan mu saman ka uraw tunun bluhing.
   (要編簸萁用的高山細竹我明天要剝平。)
17.Dowsaw mu ka tunun su gupuq.
   (你編的飯盒我替你剝平。)
18.Dowsay ta saman ka tunun su brunguy.
   (你要編簸萁的我們明天幫你剝平。)
19.Dowsi nanak ka tunun su brunguy.
   (你編揹簍用的,你自己剝平。)
20.Tunun su bahu o “dowsun mu”msa ka tama su.
   (你編衣箱用的,你父親說:「我要幫你剝平。」)
21.Dnegsay mu ka tunun qabang gaga.
   (那織布線是我理的線。)
22.Smdgsay bi ka lala tunun.
   (要織的布多就需要很多的織布線。)
23.Dgsayay ta pida qmuyux ka tunun su.
   (趁著下雨天來理妳要織布的線。)
24.Dgsiyanay ta ha ka pala tunun na.
   (我們幫她理織布裙的線。)
25.Dgsiysani ku ha ka tunun mu qabang hbu?
   (媽!可以幫我理織布毯的線好嗎?)
26.Saw emptuku tunun 5 ka brunguy o endulus su lala ka qwarux.
   (能足夠編織五個背籃,你就應多拉一些籐條。)
27.Pndulus na knan ka uraw o mtuku tunun 10 bluhing.
   (他託我拉的高山細竹足夠編織十個簸箕。)
28.Dlsani uraw tunun na bluhing ka tama su.
   (你帶高山細竹給你父親編簸箕。)
29.Tmnpeaway ku smgikus tunun mu qabang snurug ka shiga.
   (昨天我專織粗線布毯用的緯線。)
30.Tnegeaway tunun miri ga o payi su.
   (你的祖母是挑織布紋緯線的主人。)
31.Empeegiya ka ga tunun baki mu sayang.
   (我爺爺現在所編的是小簸箕。)
32.Saw kkgiya nanak tunun su do iya cinun rahuq na hi da.
   (你為了只編小簸箕其它的就不要編了。)
33.Empgsgas ku bgbaw qwarux tunun mu brunguy rqling.
   (我要把黃籐削成細條來編小背簍。)
34.Gmnsgas ku uraw tunun mu gupuq ka sngkaxa.
   (前天我削高山細竹成細條來編織飯盒。)
35.Mkmpgsgas ku bgbaw uraw sunan tunun mu gupuq.
   (我想請你削薄高山細竹我要編飯盒。)
36.Negsgas su nanak bgbaw ka djima tunun su rawa ga.
   (你自己應該把竹子削起來編籠子。)
37.Wada sggsgas qowgan tunun na rawa ka hiya.
   (他跟別人削高山紅竹來編籃子。)
38.Gsgasan na bgbaw ka tunun na gupuq.
   (他削薄要編飯盒的竹子。)
39.Gsgasi smdgril ka uraw tunun giya.
   (把編小簸箕高山竹子削成細條。)
40.Gsgsanay misu haya bgbaw ka djima tunun su rawa gtuan masu.
   (你要用來編收藏小米籃子的竹子我要幫你削成細條。)
41.Gsgsani ku ha bgbaw nhari ka djima tunun mu qgupan sudu.
   (我趕快把要編畚箕竹子削成條狀。)
42.Asi kgukut nanak ka tunun na, ini cinun brunguy.
   (他就只編鍋墊而已不編背簍。)
43.Asi qgupuq nak ka tunun mu do mtuku mu hi da.
   (編飯盒來說就夠我編得了。)
44.Empaahabuk snaw ka nii mu tunun nii.
   (我在編的是要成為男孩的腰帶。)
45.Tunun ka waray nuqih do maahaluy da.
   (苧麻線編織成服裝。)
46.Gmnhipay ku bgbaw qwarux tunun mu brunguy rqling ka suni.
   (剛才我把黃藤削薄來編小背簍。)
47.Yayu nii o hhipay mu bgbaw uraw tunun mu gupuq.
   (這用這把刀來削薄高山細竹編製飯盒。)
48.Tama su o mkla bi hmipay bgbaw djima tunun rawa.
   (你父親很會削薄竹子編籃子。)
49.Hpyani ha lmpax ka daus na uraw tunun gupuq.
   (要削薄高山細竹編飯盒的刀去幫他磨薄。)
50.Saw skhlawax qwarux kuxul na ka tama mu tunun na brunguy rqling.
   (我爸爸要編小背簍的黃藤一定要細的。)
51.Dmhlpis dmaus qwarux tunun dha brunguy ka dhiya.
   (他們是削薄黃藤用來編背簍的人。)
52.Ghlpis dmaus uraw tunun giya ka yamu.
   (你們去削薄高山細竹用來編小簸箕。)
 
 
 
Flag Counter
總流量:40051人 (自2023/4/25迄今)

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
Host by花蓮縣政府教育處 from 2023
網站維護:Lahang