1.Tmukuy basaw sayang o meabuh ku abuh tama.
(今天我要用爸爸的種子袋來播種小黍。) |
2.Neaji bi musa pnrhulan o hiya ka mdrumut bi sayang da.
(他未曾去教會的現在很認真的去了。) |
3.Neakay hulis ka shiga o ga uqun lingis sayang da.
(昨天笑的很開心的今天痛哭了。) |
4.Mkmpseaki ku smqit btakan ka sayang.
(今天我想砍老的麻竹。) |
5.Teakiay ta ka btakan da, hraan lxi ka sayang do o.
(我們來砍老麻竹,因為現在正是長荀的時期。) |
6.Empteakuy su seejiq na? Ini tduwa pkuyan ka sayang da.
(你還要使喚人嗎?現在已經不可以了。) |
7.Manu bi ka gneakuy su bitaq sayang!
(到現在你被人使喚到底得到利益!) |
8.Knealang paru sayang o hmut mnkkiyux.
(現在的城市多的非常擁擠。) |
9.Tmneama ku bi han, sgealu mu bi ka sayang da.
(以前我虐待過女婿,但現在我非常疼愛他了。) |
10.Ida su saw skeamah lhang ana sayang niya na hug?
(你到現在仍然是染淡的顏色嗎?) |
11.Mneamih lmingis sayang ka ina su.
(你的媳婦剛才歪著嘴哭。) |
12.Empkseanak ku sunan paah sayang uri da.
(從現在起我也要脫離你了。) |
13.Entgeanak su nhari, naa su tpusu sayang da.
(你應該早一點獨立你現在早就有成就了。) |
14.Tmneanay ku seuxal han, ini sayang da.
(過去我曾欺負我堂、表姊(妹)夫現在不會了。) |
15.Pnearay ku na psluhay uwit pqeepah ka tama mu, ki ka skbiyax mu sayang.
(今天我有這樣的能力是因為我爸爸從小就常訓練我做勞累的工作。) |
16.Mha ku gmeawing smqit sibus nngari qnqan rungay ka sayang.
(我今天要去挑猴子吃剩下的甘蔗。) |
17.Smeayang bi ka kana qngqaya knxalan sayang.
(現代的機器都很耗油。) |
18.Teeyangi hima paah sayang ka yamu.
(你們從現在起開始提煉篦麻油。) |
19.Mgeayung mu ka wada hini sayang.
(剛從這邊走過的人很像我的佣人一樣。) |
20.Peeyungi paah sayang ka isu.
(你從現在起當佣人。) |
21.Tbeangun mu pstapay sayang ka sapah mu.
(我現在要放我家正面的橫樑。) |
22.Nbabuy ka tnbgan mu o tmabug ku mirit ka sayang da.
(我原來是養豬的現在養羊了。) |
23.Nhapuy na o tnbagu shiga han, tbagu duri sayang.
(他煮的東西昨天燒焦,今天又燒焦了。) |
24.Ki bi saw mgbais su ka wada hini sayang.
(剛經過這裏的好像是你伴侶。) |
25.Paah nami wada mswayay ga, asi nami kbaki knrudan mqqita sayang.
(自從我們分開,到老了才見面。) |
26.Maabaki ku sunan ka sayang da.
(現在我成為你的岳父了。) |
27.Nbaki mu han o aji sayang da.
(原來是我岳父現在不是了。) |
28.Mkmpbali ku smmalu paah sayang.
(我想從現在開始做子彈。) |
29.Tgbali snalu dha sayang ka saw smtali.
(現代製造的子彈比較可怕。) |
30.Gmnbangah ku btunux kmari ka bitaq sayang.
(到今天我一直是挖煤炭的。) |
31.Tmnbangah ku btunux ka yaku bitaq sayang.
(到現在我一直是煤炭工人。) |
32.Laqi mnbarah sayang o mhmut gaya da.
(現代的孩子很隨便觸犯禁忌了。) |
33.Empsbarig ku mami paah sayang da.
(現在開始我要賣橘子了。) |
34.Tbyaxan ka sayang ga, ma su jiyax tmbbarux mtaqi isu na?
(我們大家正忙碌中,你為什麼還在翻來覆去的睡覺呢?) |
35.Tbsian na mkan busuq ka hiya sayang.
(她現在是一直吃酸李子的時候。) |
36.Gmnbatu mangal ka seejiq kiya o rinah qrinut sayang.
(貪心的那個人現在反而貧窮。) |
37.Ma su marah maabatu sayang da, uxay su aji nkiya ga!
(你現在怎麼變成貪婪的人了,你本來不是這種人呀!) |
38.Nbayu dgril ka sunu sipaw ga o llabang sayang da.
(對面原來窄小的坍方處現在已經很寬了。) |
39.Emptbeenux ku smlaq paah sayang da.
(我從今天起在水田耕作了。) |
40.Saw skbeenux kuxul dha ka seejiq mknxal sayang.
(現代的人老是喜歡平地。) |
41.Mnbeyhuy han ni mslagu sayang da.
(本來彎曲現在直了。) |
42.Pmbgua su mimah ka isu mtalang sayang.
(你現在要跑步不要喝湯。) |
43.Dmpsbgus mtaqi srakaw ka lqlaqi ga, prparu sayang da.
(尿床的孩子現在長大了。) |
44.Nbhgay ka babuy tnbgan mu o tmabug ku mqalux sayang da.
(我原來養的是白豬而現在養黑豬了。) |
45.Tbhgayan na bi sayang ka risaw gaga.
(那個年輕人是愛漂亮時期。) |
46.Asi kbhraw quri ptasan ka yamu sayang han.
(你們現在就只專攻讀書。) |
47.Mnbbhraw nami ka miyah ni dhuq nami hini sayang.
(我們今天來這裡是前後追過來的。) |
48.Mntbhring bi o ini tbhring sayang da.
(原來曾有靈氣的,現在沒有了。) |
49.Tmnbhring su rqnux han, sayang do emptbhring su bowyak da.
(你曾捕捉水鹿很有靈氣,但現在對捕捉山豬倒是很有靈氣。) |
50.Mkmbhruy ku bunur brunguy ka sayang.
(現在我想弄彎背簍的龍骨。) |
51.Empsbilaq ku paah sayang da.
(從現在我要謙卑了。) |
52.Mnbilaq han, paru sayang da.
(過去是小的,現在大了。) |
53.Qmuyux ka sayang, ini su tbubung o sayang na empbili su.
(現在下雨你不撐傘馬上會淋濕。) |
54.Empsbirat ku qowlit qnpahan mu ka sayang.
(今天我要拔除我田裡的老鼠草(spriq qowlit)。) |
55.Pnbisi knan sayang o qnnaqih rudan mu wah!
(現在我得浮腫病是我父母不好的緣故!) |
56.Bbitaq mu sayang ka saang mu da.
(我的氣要到現在為止。) |
57.Risaw ga o kbyaxan na bi ka sayang.
(現在是那個年輕人的青春時期。) |
58.Nbkiluh saang ka seejiq kiya o ini sayang da.
(原來很生氣的人現在不會了。) |
59.Tbklitan bi mapa knlala samat ka sayang.
(現在很容易彎腰揹很多的獵物。) |
60.Empsbkraw ku snpaan mu payay ka sayang.
(今天我要做育苗的圍籬。) |
61.Tbkraw tleengan ka isu paah sayang da.
(從現在起你要做沙發椅。) |
62.Mkmbkug ku kana qpahun mu ka sayang.
(今天我想安排我所有要做的事。) |
63.Embkuy ku djima ka sayang.
(今天我要去捆綁竹子。) |
64.Gmnblbil su manu ka isu bitaq sayang?
(到現在為止你拉過什麼?) |
65.Mha ku sgblung mkan pntrian ka sayang.
(我現在「blung」跟著去參加婚宴。) |
66.Ttblus na mhing tahut o knssayang emphing ka tahut.
(他滅火時火很快就被滅了。) |
67.Emptblux nami saw blxun ka sayang.
(今天我們要去整理該整理的東西。) |
68.Mnbnat qnthran o hlawax sayang da.
(原來是過胖現在瘦了。) |
69.Sayang na maabngci ka nbilaq.
(小的很快變巨大。) |
70.Emptbngtuh ku qhuni thuun mu ka sayang.
(現在我要取斷裂的木材燒。) |
71.Knbowluk pnlkusan kiyikuyuh sayang o naa asi bbulang.
(現在婦女穿的迷你裙,乾脆裸體好了。) |
72.Smkuxul mtgbowluk ka wauwa sayang.
(現代的女性喜歡穿迷你裙。) |
73.Emptbowng ku embahang tnpngan gsilung ka yaku sayang.
(我現在要去聽海浪「bowng」的聲音。) |
74.Msbbownuk ana bitaq sayang ka endaan rngsux.
(被土石流坍塌過的,到現在仍然露出崎嶇不平的地形。) |
75.Nbownuk ptbnaw ka laqi mu o hlawax sayang da.
(我的孩子曾是肥胖的但是現在苗條了。) |
76.Empnbowraw qduriq buun mu sayang ka quyu gaga.
(我現在要用石頭丟那蛇就會彈動的逃走。) |
77.Qnbqrus seejiq sayang o mgkala nii muudus.
(現在的墓地比活人多了。) |
78.Tbbrang tmukuy basaw kana ka alang nami hi sayang da.
(我們部落的人現在都在一起播種小粟。) |
79.Dmpbras qmburung payay ka dhiya sayang.
(他們今天要割稻發出「bras」的聲音。) |
80.Gmnbratang ku smapuh o knssayang wada malu.
(我去治療過敏馬上就被治好了。) |
81.Mnbraw paah sgbiyan ni bitaq sayang ka gsilung.
(海水從昨晚到現在就起浪潮。) |
82.Sbraw bi seuxal ka yayung ki o ini sayang.
(以前那條河很洶湧,現在不會了。) |
83.Emptbrbar ku pssli djima ka sayang.
(今天我專要收集被壓碎的桂竹。) |
84.Qtaan mu mtgbreebu ka ga mu psaan gasil do mdamat endaan samat ka sayang uri da.
(我看到我放陷阱的地方被人破壞,現在變成荒涼沒有獵徑了。) |
85.Embbrhug bi sapah ka kana seejiq sayang.
(現代人個個都會鎖門。) |
86.Ana sayang ida su tmbbrhug na?
(你到現在還在製作鎖嗎?) |
87.Ga su smbbrih manu ka sayang?
(你今天在賺什麼錢?) |
88.Empsbriqax ku ga mu spaan pajiq ka sayang.
(今天我要做菜園的交叉物圍籬。) |
89.Mnbriqul dowriq ka laqi mu o qmita sayang da.
(我的孩子原來是視力模糊,現在可以看見了。) |
90.Pntbru mu mn5 ka bubu babuy mu o mha mn6 na sayang da.
(我養的母豬生過五次小豬了而現在是第六次。) |
91.Tmnbruq ku mimah bgu rapit ka sgbiyan o ana sayang ida ku mtkla na.
(昨晚我一直「bruq」猛喝飛鼠湯到現在我還回味無窮。) |
92.Embbruwa bi msntug ka alang nami sayang.
(我們村落現在議論紛紛。) |
93.Mnbruwa ka sngkaxa o embruwa duri ka sayang.
(前天曾打雷過,今天又打雷了。) |
94.Mtgbsbas kana ka uraw qnqan bgihur do ungat ka tunun mu bluhing hngkawas sayang.
(高山細竹都露出被颱風打爛今年我無法編簸箕了。) |
95.Embsbus endaan rqnux sayang bi ka nii.
(這是水鹿留下來的腳印。) |
96.Tbbsiyak qmburung kana ka alang nami sayang.
(我們的部落都在匆匆忙忙的收割。) |
97.Embsqar ku gmluqi puniq ka sayang.
(我現在要射擊來修正槍管。) |
98.Empbsrux ku paah sayang uri da, ma nak isu?
(我也像你一樣要種構樹了。) |
99.Tbsruxan bi rungay ka sayang.
(現在是猴子吃構樹的時期。) |
100.Ini pnegbsu han o mnegbsu sayang da.
(原來不吝嗇的現在很吝嗇。) |
101.Mtgbtriq pslbu hnaluy ka seejiq mknxal sayang.
(現代人的穿著都對露出大腿。) |
102.Btra ta smpung utux baga ka sayang.
(今天我們來量脈搏。) |
103.Embubul ku bitaq ska hidaw ka sayang.
(今天我要挑水到中午。) |
104.Empeebulih mtngi tbgan mu sayang ka rudux.
(我現在餵雞就會吃的飽飽的。) |
105.Gbungu gmluqi putus buji ka sayang.
(今天你把箭竿修直。) |
106.Mkmpbunur ku brunguy waqa ka sayang.
(我現在想編織開口揹簍的龍骨。) |
107.Ttbqbuq na erut qnalang o mk5 sayang da.
(他一直搖動圍籬的柱子已經五天了。) |
108.Mnegbuqax bi rmgrig ka kuyuh mknxal sayang da.
(這一代的女人喜歡裸體跳舞。) |
109.Smhuda do ini sburaw sgsayang ka samat tnjiyal.
(在雪季被陷阱挾到的野獸不會腐爛。) |
110.Empeeburux nanak paah sayang ka qbsuran mu snaw da.
(我哥哥從現在自己獨立生活。) |
111.Mnbusug ka laqi mu han hana ga mtkla sayang.
(我孩子曾是酒鬼現在才醒過來了。) |
112.Nkbutul ka kdeaxi ta sayang hki msa ku.
(今天的中餐如果吃糯米飯我想該多好。) |
113.Empbuwan ku blbul ka sayang.
(我現在要取香蕉苗。) |
114.Empeebuwan nanak ka sari blxun mu sayang.
(我現在只整理仔芋。) |
115.Npsbuwan su nhari ka blbul tpaqan, baka bi hmaan ka sayang da.
(現在是種的時候,你應該早一點取骨盆香蕉苗。) |
116.Mha ku smbuwan sari ka sayang.
(我現在要去取仔芋。) |
117.Tbyaxan tmbuwan blbul ka sayang.
(現在是忙著取香蕉苗的時期。) |
118.Gisu nami tmbbuyak babuy mkan pntrian ka sayang.
(今天我們忙著在肢解結婚的豬。) |
119.Gmnbuyu ku qmpahan qmpah ka bitaq sayang.
(一直到今天我都在田裡鋤草。) |
120.Tmnbbuyu ku gmeelug mkm7 ku sayang da.
(我砍過長滿雜草的路到現在已經有7天了。) |
121.Ki bi saw mgCihung ka wada hini sayang.
(剛從這兒經過的人好像是Cihung。) |
122.Pncikan mu tkanan ka payay mu o sayang na maabuwax.
(我拿到碾米廠碾米很快成白米。) |
123.Stmua su damat ha, emphuma ta layan ka sayang.
(菜裡不要放鹽今天我們要種綠豆。) |
124.Empeecina ka bgiya sayang da.
(蛹蜂現在會成母虎頭蜂。) |
125.Mkmpscina ku sari bhgay ka sayang.
(我現在想要取白芋頭。) |
126.Mha ku sgcina sari buan mu, lala nhiya sayang.
(因母親那裏母芋很多我要去取。) |
127.Smcsiyus bi uqun ka embbiyax sayang.
(現在的年青人需要吃很多炒的菜。) |
128.Cnsngiya ka gnumuk nhapuy mu o ki ka ini khada sgsayang.
(我煮的東西漏氣所以不馬上熟。) |
129.Msncsngiya nami nhapuy ini khada sgsayang.
(我們為了煮東西漏氣不熟而發生爭執。) |
130.Emptdahaw nami paah sayang da.
(從現在開始我們都要設套頸陷阱了。) |
131.Bitaq sayang tmndahu ku bi drumut su kmtama.
(我一直到現在很稱讚你對信仰的熱誠。) |
132.Smnkuxul ku bi wauwa o mndakar bi ka bubu mu han, ini sayang da.
(我喜歡一個女孩,那時我母親非常阻止我,現在不會了。) |
133.Qhuni nhuma mu o empdakil paah sayang da.
(我種的樹現在開始會長大了。) |
134.Pdalih mu sklai wada saw sayang bi.
(我差點趕上剛走不久。) |
135.Mk7 ku sayang ka ttdamux mu biyi kacing da.
(我蓋牛舍的屋頂到現在已經七天了。) |
136.Endangi na ni mstrung sayang da.
(他們曾經相愛,現在結婚了。) |
137.Taan mu mtgdapil ensayang bi ka rqnux o ki bi saw draqul.
(我看到剛走的水鹿腳印,好像是母水鹿。) |
138.Nkdara babuy ka qi ta gbiyan sayang hki mkksa kana.
(我們都期待說:「今晚我們若能吃到豬血該多好。」) |
139.Mgdasan shiga ka sayang.
(今天的月光和昨天一樣。) |
140.Bitaq mgrbu msddasan ka sayang.
(今天直到早上都有月光。) |
141.Nkdasan bi ka sayang msa ku o balay bi dasan da.
(我希望今夜有月光,結果真的有月光了。) |
142.Idas sayang o seedasan balay.
(這個月的月光很明亮。) |
143.Gndaung su qmpah jiyax sayang o khnu snbrihan su?
(你今天作吊勾賺了多少錢?) |
144.Deunga ta radax rucing ka sayang.
(我們現在要勾取漂流的巨木。) |
145.Qeyl mu hiya, ddawi mu nanak, kani ku saw nii ka sayang.
(我活該,是我自己懶惰,不然今天就不會如此下場。) |
146.Paah sayang do empkdawin nami da.
(從現在我們要同為夥伴。) |
147.Endawin mu ka hiya han, aji sayang da.
(他過去是我的夥伴但現在不是了。) |
148.Paah sayang maadawin nami.
(從現在我們立刻成為夥伴。) |
149.Wada hini sayang o ki bi saw mgdawin mu.
(剛剛過去的很像我的夥伴。) |
150.Pndawin su knan o mkdawin nami balay ana sayang.
(你使我們成為朋友到現在我們還是非常地要好。) |
151.Ana ku ini dgiyal ka sayang han o mha ta inu hici.
(雖然我現在沒能贏,後會有期。) |
152.Mnsdgiyal nami pkeekan kacing o ana sayang ini qqaras knan.
(我們曾經鬥牛的輸贏,到現在他還是對我沒有好感。) |
153.Emptdgiyaq nami paah sayang ka yami.
(我們現在開始要去打獵。) |
154.Tmndgiyaq ku bitaq sayang o endaan mu mksa kana ka dgiyaq Taywang da.
(到現在我已經走過了整個台灣的山林。) |
155.Iya dgsay ka sayang.
(現在不要理線了。) |
156.Sayang o asi kdgsay nanak ka slhayi han.
(現在單單學理線就好了。) |
157.Mdgsay su manu ka sayang?
(你現在要理那種的線?) |
158.Masu mu shkawas o endmux nanak han, slpi ka ensayang da.
(去年我的小米原來結實累累地,今年都是秕子。) |
159.Emptdngdang ka qpahun mu paah sayang da.
(現在我的工作是燒開水。) |
160.Empsdngil ku midaw masu ka sayang.
(現在我要把小米煮成黏稠。) |
161.Iya dngu mayig ka sayang, asi phdagi han.
(今天別用烘乾,用曝曬方式。) |
162.Empdnguq ku muhing tmutuy ka keeman sayang.
(今天晚上我要打斷打鼾的人。) |
163.Keeman sayang o gdnguq muhing smpug ka isu, kita piya hiyi.
(今天晚上你來數,到底有幾個人在打鼾。) |
164.Mha ku spuhan emptdowriq ka sayang.
(現在我要去眼科看病。) |
165.Barah su bi miyah mtgdowriq , ma wana sayang, pyaha su bi bgihur paru ha!
(只有現在,難得看到你,可能會帶來颱風!(表驚訝的意思)) |
166.Empkdrumut ku matas paah sayang da.
(從現在開始我要認真讀書。) |
167.Nnaqih bi nuda na o maadudug knmalu sayang da.
(他曾經為非作歹而現在鼓勵人向善了。) |
168.Asi kdudul laqi empatas ka isu sayang han.
(那你現在就帶學生好了。) |
169.Mkmpdudux ku musa o sdgiyal ku laqi ka sayang da.
(我想要走前頭現在被孩子打敗了。) |
170.Gisu ku tmdumul mtahu qhuni msmur ini sqama sgsayang.
(我在催火濕的木材沒有馬上起火。) |
171.Saw ni tgblaiq su ka sayang o ini saku bi cih dmuli ana 1 pungu waray wah.
(你現在這麼富足,卻連一把麵都不給我。) |
172.Kndungus na o mdka empeesayang.
(他專注的樣子好像馬上就要實現。) |
173.Mha ku gmdunuq lumak ka sayang.
(現在我要去摘菸葉。) |
174.Musa sgdurah alang paru duma ka Truku sayang da.
(現在有些太魯閣族人嚮往繁華的城市。) |
175.Mnsdurang nami rqnux shkawas o ana sayang ini uda ka rqnux.
(去年我們為了放捕捉水鹿的套頸陷阱而爭吵,到現在水鹿都沒有了。) |
176.Nii ku tmdurang ungat bi jiyax mu sayang.
(我現在沒時間正忙著放套頸陷阱。) |
177.Ini su qhjii smmalu sayang ka tdruy su o empeeduri su miyah.
(你的車子今天沒修好,你還會再來。) |
178.Saw su aji kkduri miyah o pqhdu sayang ka kari han.
(如果你不要再回來就把話說完。) |
179.Empddurun nami niqan manu uuda paah sayang.
(從今天有什麼事要做,我們互相傳話。) |
180.Needal bi ggeeguy na o ini sayang da.
(原來他偷東西偷的很快現在不會了。) |
181.Pneesugan ka sayang o empteeduk ta ka keeman.
(今天誡嚴晚上要關門。) |
182.Asi keenduk nanak ka salu sayang han.
(今天只有作門扇好了。) |
183.Mnduk sbrigan na ka shiga o ga rmawah ka sayang da.
(昨天他關店今天有開了。) |
184.Tteegaw na o 30 hngkawas sayang da.
(他已經製作酒麴已經30年的時間了。) |
185.Neegu bi ka seejiq hini o ini keegu sayang da.
(原本住在這裏的人過多現在稀少了。) |
186.Tmneegu ku murus sapuh kuwi ka naqih hiyi mu sayang.
(今天我身體不好是是我過量的用殺蟲劑。) |
187.Seejiq dmneelu ga o ungat ksula dha sgsayang.
(那些很節儉的人短時間不會缺乏。) |
188.Ppatas laqi o eelu mu pila paah sayang da.
(從現在起孩子讀書的費用我要存了。) |
189.Empeelu ku mimah sinaw paah sayang da.
(從現在開始我少喝點酒了。) |
190.Enlu mu mkan ka niqan cih sneeyaxun mu sayang.
(我現在省吃撿用的讓我心裡有保障。) |
191.Mnlu ku plukus laqi bitaq sayang.
(我曾經給孩子少穿新的衣服。) |
192.Pneelu mnan o nksha inu tpusu nami sayang.
(讓我們節儉才有今天的成就。 ) |
193.Empaaelug hici ka gasu niqan sayang.
(你現在住的地方將來要變成馬路。) |
194.Empteelug ku paah sayang ka qpahun mu da.
(從現在開始我要從事開路的工作。) |
195.Gmneelug nami elug tdruy qrngul o 3 hngkawas sayang da.
(我們從事開設鐵路的工作,到現在已經三年了。) |
196.Gmnblaiq ku muudus ka seuxal o aji malu sayang da.
(過去我的生活很幸福,現在不怎麼好了。) |
197.Bitaq sayang gneeran su qhuni o piya pila da?
(到目前你賺奇木的錢有多少了?) |
198.Mkmperut ku sbsuk sapah ka sayang.
(我今天想要架設屋簷的撐木。) |
199.Gneetung mu paah bilaq dmanga o risaw sayang da.
(我從小照顧的瞎子現在都已經長大了。) |
200.Mgeetung hari qnita mu yaku sayang da.
(我現在老眼昏花了。) |
201.Iya gabal trabus ka sayang naqih karat.
(今天天氣不好不要去拔花生。) |
202.Ttgabal dha hru apu o mk5 sayang da.
(他們拔柿子苗到今天已經有五天的時間了。) |
203.Negaga ka naku o nhiya sayang da.
(原來是我的現在是他的了。) |
204.Asi pggii hi ka sayang han, pxal do pbkuyaw ta paapa da.
(現在先讓他不要揹,下次讓他駝著背揹了。) |
205.Emptgaing nami rmigaw alang paah sayang.
(從現在我們要去很遠地方旅遊。) |
206.Negaing bi ka sapah pspuhan o daling bi sayang da.
(原來醫院在很遠而現在很近了。) |
207.Empggaluk nami paah sayang ka yami da.
(我們從現在開始要相互關聯了。) |
208.Iya sai gmarang ka pnhidaw trabus gaga, mquyux ka sayang.
(不要去耙開日曬的花生,今天會下雨。) |
209.Kkgarang na ka yayung ga o aji empsgsayang.
(那溪水不會馬上變為寬闊的。) |
210.Mgarang ku pnhidaw mu payay ka sayang.
(現在我要耙開日曬的穀物。) |
211.Nii nami tmggarang mhidaw uqun lala nangal nami sayang.
(我們在忙於耙開日曬農作物今年我們收穫很多。) |
212.Ttgasil dha o ga mtbiyax bi sayang.
(他們現在忙著編繩子。) |
213.Ggaus mu mapa sayang ka brunguy .
(今天我要用背簍來揹剮麻後的餘皮。) |
214.Usa gmgaus pssli ka sayang apa ta saman.
(今天去收集明天要搬的剮麻餘皮。) |
215.Knegaya seejiq mknxalan sayang o aji lngu gaya.
(現代人遵守法律的行為已不像樣。) |
216.Gaya mniyah ka nii maagaya knegxalan sayang o smeeliq bi gaya Truku.
(後來統治者的法律對現代的太魯閣的規範破壞很大。) |
217.Empsgbiyan ku qmpah ka sayang.
(今天我要工作到傍晚。) |
218.Smgdunuq bi ka ini sdlci sgsayang.
(很久不會得靈氣的需要很多次殺獵物得靈氣。) |
219.Msnegdurug nami ungat qpahun ana bitaq sayang.
(我們為了到現在閒著沒有工作而吵架。) |
220.Nii ku gmeabu emu blbul ka sayang.
(我現在正在揉香蕉糕。) |
221.Ggealu mu sunan o empaah sayang.
(從現在開始我要愛你。) |
222.Gmneeguy ku bi ka yaku o malax ku sayang da.
(我以前很會偷竊過而現在不會了。) |
223.Rrawa laqi ga o sayang na empgeygay ka lukus na.
(孩子的玩法他的衣服很快就會破裂。) |
224.Knssayang maageygay ka nbgurah bi lblak.
(很新的紙張立刻就破碎。) |
225.Knssayang mkgeygay lukus na.
(他的衣服很快就成破裂。) |
226.Mha ku gmhak masu ka sayang.
(今天我要去播小米種子。) |
227.Mkmghak ku usik kuyuh ka sayang ki ha qmuyux.
(今天正好下雨天我想要去播種青椒的種子。) |
228.Mha ku tmghnuk sbrigan tdruy ka sayang.
(我今天去找賣車子便宜的車行。) |
229.Nkgigit su smluhay smmalu tdruy hki, naa su mkla bi tmtdruy sayang da.
(若你堅持學修車,現在你應該是很會修車了。) |
230.Tmnegikus ku cinun smmalu o 5 hngkwas sayang da.
(我製作梭已經五年了。) |
231.Mgimax ku puyaw pcsiyus damat ka sayang.
(現在我要炒配小魚的菜餚。) |
232.Nii nami tmggirang sminaw xiluy ka sayang.
(今天我們專在擦拭生銹的鐵。) |
233.Negisil su nhari baka bi qbuhan ka sayang da.
(你應該趕快做土堰除草的時間到了。) |
234.Gisu nami tmgisil ka sayang o tai ta tgila ku mk2 jiyax miyah ka yaku.
(我們正在做土堰我可能要托兩天再過來。) |
235.Empeegiya ka ga tunun baki mu sayang.
(我爺爺現在所編的是小簸箕。) |
236.Emptgiyug nami gmeelug ka paah sayang da.
(從現在我們要在懸崖的縫隙上開路。) |
237.Ttgiyug na gmeelug dgiyaq o ma rudan sayang da.
(他開陡峭的山路現在已經老了。) |
238.Mha nami tmgksa mhuma trabus ka sayang.
(我們今天要忙著種完花生。) |
239.Mglang ku paqax kulu lukus ka sayang.
(現在我要做衣櫃骨架的木栓。) |
240.Laqi mnskraji ga o maagmlux sayang da.
(很好動的孩子現在變成很安靜了。) |
241.Emptgnuwin ku yayung smluhay tmapaq paah sayang ka yaku.
(我從現在要在漩渦中練習游泳。) |
242.Mntgnuwin ka yayung ga o ini sayang da.
(那河流本來有漩渦,現在沒有了。) |
243.Tmnegqguq ku kmari ka qpahun mu bitaq sayang.
(我一直到今天開挖溝渠的工作。) |
244.Mgqi ku smipa busuq ka sayang.
(今天我要插李子樹枝做苗。) |
245.Nii ku tmggqi smipa ghak qwarux ka sayang.
(今天我正在插黃籐果子作苗。) |
246.Empgqur ku gmaasu uqan babuy ka sayang.
(今天我要做豬槽。) |
247.Mqmgqur ku kulu luan ka sayang.
(現在我想要鑿蒸桶。) |
248.Ttgrabun na bluhing o 9 hngkawas sayang da.
(他滾簸箕的邊到現在已經有九年了。) |
249.Mtggsak napa na ka kuyuh gaga o empskrig sayang.
(看到那個婦女揹剮麻器就是要去剮麻。) |
250.Gisu ku tmgsgas qcinuh qabil mu sapah ka sayang.
(今天我要鋸木板來釘牆壁。) |
251.Empgsgus ku tbihi ka sayang.
(我今天要剉絲蘿蔔。) |
252.Sgsa bunga ka sayang.
(今天不要剉絲地瓜。) |
253.Emptgsuwit ku smluhay paah sayang uri da.
(我從現在也要專門練習吹口哨。) |
254.Nii ku tmgsuwit smluhay ka sayang.
(我現在正在練習吹口哨。) |
255.Asi nami paagtgut ana bitaq sayang ka yami tama su.
(我和你父親一直到現在成為鄰居。) |
256.Mneggtuwit bi sari sulay rmgrig ka knxalan sayang.
(現代人很流行扭腰擺臀地跳舞。) |
257.Tmnegukut ku smbarig ka bitaq sayang.
(直到今天我都在賣鍋墊。) |
258.Gmnumuk ku limuk su ka bitaq sayang.
(到現在我一直用你湯鍋的蓋子。) |
259.Tmnegupuq ku ka snduray han, tmbrunguy ku ka sayang da.
(之前我都是編飯盒,而現在卻要編背簍了。) |
260.Neguquh su 5 ka gquhan giya, hbaraw ka mguquh giya sayang.
(你應該挖五個要編小簸箕用的凹形坑,因為有很多人要編小簸箕。) |
261.Qmguquh ku kmari phigan mu sapah ka sayang.
(今天我想要挖掘坑洞立房屋的基地。) |
262.Aji bi kmneguraw o maaguraw sayang da.
(原來願意去的人現在變得不願意去了。) |
263.Saw skgusug mnarux ka knxalan sayang.
(現代人很老是得癌症。) |
264.Empgutu ku sudu mseusu ka sayang.
(今天我要去清理焚墾後的剩物堆集在一起。) |
265.Empgxal ku dha ka yaku paah sayang.
(從現在開始要和他們作伙伴。) |
266.Maxal ka negxal mu o 15 sayang da.
(本來有十個跟我同伙現在有十五個人了。) |
267.Dmptgxiyux ka seejiq nami hiya o aji hbaraw sayang da.
(我們那裏收集不爛的樹心現在已經不多了。) |
268.Sapah snalu na o mgxiyux ini ksburaw sgsayang.
(他蓋的房子的像樹心一樣不會很快腐壞。) |
269.Ini pneghabuk smbal laqi ka sayang da.
(現在已不用嬰兒帶背孩子了。) |
270.Tnhabuk nii o hmabuk qraqil sayang da.
(這腰帶的主人現在束上皮製的腰帶。) |
271.Mneghabung bi ka ssalu bqrus suuxal, mgkulu ka sayang da.
(過去的墓地都做成土堆,現在是方塊墓地。) |
272.Ini pneghada sgsayang puyan ka sari.
(芋頭不會很快煮熟。) |
273.Hmnadur nami bitaq sayang mk7 jiyax ka yami.
(我們舉行了七天的馘首宴。) |
274.Qpahun mu sayang o mhagat ku psbkug skuan bqrus seejiq.
(我做的是排列墓地的工作。) |
275.Sayang yaku o mkmhagat ku mkug kulu gbulun mu tdruy.
(今天我想把要裝上車的箱子排好。) |
276.Tmnhahuy nami embahang hulis na ka shiga o embahang nami lingis na ka sayang da.
(昨天曾聽到她的發出「hahuy」笑聲而今天卻聽到她的哭聲。) |
277.Dmpthakaw qpras ka qpahun nami sayang.
(我們現在的工作是建水泥橋。) |
278.Ga nami trjingan smmalu sayang o empeehakaw qpras.
(我們正開始要建的是水泥橋。) |
279.Nhakaw qcinuh o maahakaw qpras sayang da.
(原來是木橋現在變成水泥橋了。) |
280.Paah sayang yami o mhakaw nami bbaraw bi hakaw tdruy qrngul.
(我們從現在要建火車要通過的長長鐵橋。) |
281.Iya halig lukus bnhaan su ka sayang, ida bi mquyux.
(你不要曬洗過的衣服,可能會下雨。) |
282.Sayang o emphalig ku qabang bnhaan mu, ki ha thidaw.
(趁著有太陽,今天我要把洗的被子拿出去曬。) |
283.Sayang o mhalig ku waray cinun.
(今天我要曬乾織布用的苧麻線。) |
284.Isu o mkmhalig su manu ka sayang?
(你今天想要曬什麼?) |
285.Kana laqi sayang o dmhaluy kowtun kana.
(現在孩子們都穿迷你裙。) |
286.Musa su mksa alang paru sayang o mhaluy su manu?
(妳今天去城市要穿什麼衣服呢?) |
287.Sayang o mkmphaluy ku mgkliyut lqian mu kuyuh.
(我現在想讓我的女孩穿紫色的服裝。) |
288.Yaku o tmnhaluy ku hnaluy Truku bitaq sayang.
(到現在我一直編織太魯閣族的衣服。) |
289.Kmhangut ku qsurux balay ka sayang.
(今天我很想煮苦瓜魚。) |
290.Mhangut ku pajiq qulung ka damat ta sayang.
(今天我們的菜我要煮龍葵菜。) |
291.Ini pneghangut damat ka knxalan sayang tgruway pncsyusan.
(現代的人專吃炒的菜不喜歡吃煮的菜。) |
292.Mowsa ku sghangut dara bubuy buan mu sayang.
(現在我依賴媽媽煮的豬血吃。) |
293.Sayang o mkmhapuy namu manu?
(你們今天想要煮什麼?) |
294.Puyi lala ka sayang ha, maah ka lupung paru.
(親家來今天要煮多一點。) |
295.Mhhaqul nami nanak do sayang na qmhdu nami.
(我們各自搬運時很快就完成。) |
296.Asi qhaqul nanak erut sapah ka sayang han.
(現在只搬房屋的柱子就好。) |
297.Nii nami tmhaqul djima damux sapah ka sayang.
(我們正在搬運搭蓋房子的竹子。) |
298.Nhasaw uwit ka laqi kiya o hiya ka stmaan sayang da.
(那個原來精神無力的孩子現在都靠他了。) |
299.Sayang ga, ki klaun su da, sphasaw su paah bilaq ka laqi.
(你從小讓他懶散的孩子,現在你知道後果了。) |
300.Empthaur nami musa qmita yayung paru ka sayang.
(現在我們要去看河水暴漲。) |
301.Knhaur na ka yayung ga o ini keelih sgsayang.
(河水暴漲不會馬上減退。) |
302.Gmhawan ku dmuuy tdruy smudal ka sayang.
(我現在依然珍惜地使用舊車。) |
303.Lngu mu qada ka kuyuh mu o maahawan bi ungat llaxan ka sayang da.
(我原本要拋棄太太,但現在成為捨不得拋棄她了。) |
304.Paah sayang do empthbaraw ta mseupu qmpah uri da.
(從現在開始我們也會有很多人一起工作了。) |
305.Shbaraw mnarux ka yami hi sayang.
(我們那裏有很多人在生病。) |
306.Nhbay ka knrut mu shiga o mkrut ku traun ka sayang da.
(昨天我切肚皮,今天我要切肋骨的軟骨。) |
307.Asi khdayu nanak kana ka kdeaxun nami sayang.
(我們今天中餐都吃便當。) |
308.Dmnayaw bi tnan o maahdur sayang da.
(曾幫助我們的現在變成不支持了。) |
309.Tmnhdur ppatas lqian na ka rudan ga o saw sgealu sayang kana laqi na.
(那曾經不同意孩子念書的父母他的孩子現在都很可憐。) |
310.Mhghug ku waray cinun bubu mu ka sayang.
(今天我要捲媽媽要織布的線。) |
311.Jiyax ku tmhghug bubul do smdangaw hidaw ka musa ku qmpahan sayang.
(我因為打水太陽昇高了才去工作。) |
312.Tthghug nami waray cinun o bitaq nami knrdanan sayang.
(我們一直捲織布線到現在老了。) |
313.Mggkla ta bi kiya o ga maahhuni sayang da.
(我們很熟悉的那個人現在成為施法詛咒的人。) |
314.Empeehidaw paru ka jiyax sayang.
(今天會出太陽。) |
315.Mkmhidaw ku waray cinun ka sayang.
(今天我想要曬織布的線。) |
316.Nkhidaw bi ka sayang hki phdagan mu trabus.
(希望今天出太陽我要曬花生。) |
317.Nii tmhhidaw nami ngiraw lala bi ngiraw nami sayang.
(我們忙著曬乾香菇因我們現在收成很多的香菇。) |
318.Tnhilaw nii o wada ngangut sayang bi.
(這被子的主人剛剛出去了。) |
319.Tnhili bi laqi mu snaw ga o ki ka bukung alang nami sayang.
(我最小的兒子就是現在部落的領袖。) |
320.Nhiya ka qmpahan na o maahini ka sayang da.
(他的田原來在那裡現在變成這裡了。) |
321.Mqmhiq ku mhulis o ini iyah hulis mu, naqih kuxul mu sayang.
(我想「hiq」的笑但笑不出來,因我今天心裏難過。) |
322.Nhiqur ka mnarux mu o hirang ka mnarux sayang da.
(原來我手肘痛現在肩膀痛了。) |
323.Gmhir glu ka mnarux muda sayang.
(現在的感冒使人的喉嚨發出「hir」的氣喘聲。) |
324.Empthiru tutu samaw ka qpahun mu sayang.
(我現在的工作是製造手電筒。) |
325.Knxalan sayang do mneghiru bi tutu samaw ka keeman da.
(現代人晚上都喜歡使用手電筒來照明。) |
326.Nquri daya o maahisug sayang da.
(原來在上面的人現在變成在那個地方了。) |
327.Ga hiya ka hiya sayang hu wa?
(他現在在那裏嗎?) |
328.Mghiya ka wada mu taan hi sayang.
(剛剛我看到的好像是他。) |
329.Tmnhiya ku bitaq sayang 5 hngkawas o ini bi tnjiyal na.
(我已經喜歡她五年了但她一直不答應。) |
330.Nhiya ka nhiya han o nii knan ka sayang da.
(他的東西原來在那邊現在在我這裡了。) |
331.Nkhiya ka saan ta mkrabi sayang hki msa ku.
(我希望今夜在那裡過夜。) |
332.Nii ku tmhhjil biyi kacing ka sayang.
(我正在忙著搬移牛棚。) |
333.Mnhksaw ku malu o ini ku sayang da.
(我過去很虛偽現在不會了。) |
334.Hksaga su mnarux ha, lala tbyaxun sayang!
(今天要忙的很,別裝病喔!) |
335.Hlmaa su masu ka sayang.
(今天別做小米糕。) |
336.Hnlawax ka wauwa mu o qthur sayang da.
(我女兒原來很苗條現在很胖了。) |
337.Ki bi saw mghlmadan su ka wada hini sayang.
(剛剛走過去的好像是你的姊妹(表、堂)。) |
338.Empshlpa ku dxgal phigan mu sapah ka paah sayang.
(從現在開始我要整平蓋房子的地。) |
339.Gaga pshlpa bi slaq ka tama su sayang.
(今天你爸爸在整平水田。) |
340.Tmnhlpa nami trilan asu skaya bitaq sayang o 3 hngkawas da.
(一直到現在有3年的時間我們忙著整平飛機場。) |
341.Gmnhlpis ku kmrut siyang duhun nami ka sayang.
(現在我切過要烤的薄肉。) |
342.Emthluluy ku sudu mseusu ka sayang.
(現在我要耙草堆起來。) |
343.Mkmhluluy ku sudu mseusu ka sayang, ki ha malu karat.
(現在趁著好天氣我想要耙草堆起來。) |
344.Emphluyuq ku lmpax dudux yayu ka sayang.
(我現在要磨尖小刀。) |
345.Hnmuk kulu 5 hngkawas o srawah sayang da.
(關過五年的現在出獄了。) |
346.Mkkhmuk sapah ini psixal ka alang hiya sayang.
(現在那邊的部落各個都關起門不來往。) |
347.Mnegseesu bi ka laqi na o maahmut sayang da.
(他孩子原本很文靜現在變成很隨便了。) |
348.Ini pneghmut mnegaya bi ka rudan ta o ini klai laqi mnbarah sayang.
(現代的孩子不知道我們祖先很保守不喜歡隨便亂來的生活。) |
349.Ini ptahu qhuni asi khngak tahut kana ka jiyun mhapuy sayang da.
(現在的人已不再用木柴燒而都改用煤氣煮飯了。) |
350.Smnkiyig ku hyaan o maahngali ku sayang da.
(我原住在他隔壁,現在我變成住那一邊。) |
351.Kmnhngras ku matas o smeura ku dhyaan mnatas sayang da.
(我厭煩過讀書,現在我羨慕他們了。) |
352.Mndrumut bi tminun o maahngras ttlung ubung sayang da.
(原來很認真織布的現在變成了很厭倦摸經軸。) |
353.Tmnhngras ku mkan o tleelu ku bi ka sayang duwa。
(我曾吃膩過現在節制多了。) |
354.Hrngasan uqun ka alang hi sayang.
(現在那個部落食物過剩。) |
355.Wada hmuya ka dhnu nii sayang?
(他們這些人(只不正直)現在在做什麼?) |
356.Ga ku gmhnu qmpahan mu ka sayang mtbiyax ku balay.
(今天我真的很忙,我正在田裡做那個工作。) |
357.Hnuaw ta saman ki da, mnegeuwit ku bi sayang.
(讓我們……明天了再做了,我今天特別累。) |
358.Empkhnuk brigan paah sayang ka ayang da.
(汽油現在開始會很便宜了。) |
359.Pnhnuk na psbarig knan ka dxgal o sayang na ngalun dha.
(他託我便宜賣的地很快被人買走。) |
360.Nhrahu taan ka phpah o mkrung sayang da.
(原來U+9C9C艷的花朵現在枯萎了。) |
361.Smhhrahu bi phpah ka smkaway seejiq sayang da.
(現在送葬時需要很多U+9C9C艷的花。) |
362.Hrhuan phpah ka sayang.
(現在正直艷麗的花季。) |
363.Hmrapas nami rmgrig ni muuyas ka sayang.
(現在我們來表演唱歌和跳舞。) |
364.Mnkndux bi o maahrghaw sayang da.
(本來很密的現在變成稀少了。) |
365.Mhrgu ku qrul ngalun mu erut sapah ka sayang.
(現在我要溜運蛇木拿來蓋屋的柱子。) |
366.Emphrhir ku buji ka sayang.
(我現在要磨箭鏃。) |
367.Kmhrhir ku krut mu djima ka sayang.
(我現在希望磨鋸竹子的鋸子。) |
368.Knhrhir snalu tama su o ini qnaqih sgsayang.
(你爸爸做的銼刀好的不容易壞。) |
369.Mhrig ku quci babuy hmaan mu bunga ka sayang.
(我現在要在種地瓜田裡倒豬糞。) |
370.Mhrngul ku pakung empririh ku pneurung sapah ka sayang.
(現在我要拔掛釘更換家的撐木。) |
371.Tmnhru ku layan dmamat ka bitaq sayang.
(我到現在一直以綠豆苗來配菜吃。) |
372.Hrii spriq utux binaw qmpahan su ga, knssayang mrana o!
(你讓你的田地長昭和草看看,一下子會繁殖喔!) |
373.Nhrus ka qmpahan nami o qmpah nami slaq ka sayang da.
(我們的地原來是山坡地現在我們作水田了。) |
374.Hmtul smpuy yudun ka pxaan mu yaku sayang.
(今天我整天要塞住水管。) |
375.Thhtul mnarux dara kana ka yami hiya sayang.
(我們那裏的人都患了高血壓。) |
376.Tmnhtul ku tmqpuji birat laqi ka sayang.
(我現在忙著挖孩子的耳屎。) |
377.Dmphtur kkshjil dha ini kmdanga laqi ka kykuyuh sayang.
(現代的婦女為了不想養育孩子而避孕的人。) |
378.Ini ku pneghuaw ka sayang.
(現在我不會口渴。) |
379.Hmnubug ku mhapuy sqmu ka sayang.
(我煮的玉米剛加水過。) |
380.Nmalu bi ka laqi na o maahubug mimah sinaw sayang da.
(他孩子原本很好現在變成貪酒。) |
381.Aji ku mha qmpah ka sayang mhubug ku pshnuk mhapuy qraqil mirit.
(今天我不去工作是我要去加煮軟羊皮的水。) |
382.Huda paru ka Dgiyaq Klbiyun sayang.
(奇萊山現在下大雪。) |
383.Gmnhukut ku qwarux ka bitaq sayang.
(我一直到現在做藤的拐杖。) |
384.Empthuling ku tmabug paah sayang.
(從今天我要開始養狗。) |
385.Wada phuling bbuyu ka alang hini sayang.
(今天這個部落讓狗去追趕獵物。) |
386.Mneghulis bi empika ki o ga mtki sayang uri da.
(那個很會譏笑跛腳的人,現在也跛腳了。) |
387.Nhulis kana ka ruwan sapah mu o lingis ka sayang da.
(我全家原是笑呵呵的現在哭哭啼啼了。) |
388.Ma su ini phuma damat, mkray brigan damat sayang o!
(你們怎麼不多種蔬菜,現在蔬菜很貴喔!) |
389.Nii nami mtbiyax bi tmhuma uqun ka sayang.
(現在我忙於種植農作物。) |
390.Entgdaya o maahunat sayang da.
(原來是北邊,現在變成南邊了。) |
391.Ki bi saw mgHungul ka wada hini sayang.
(剛剛路過這邊的好像后努兒。) |
392.Emptmhuqil ku matas ka paah sayang.
(從現在我要拼命讀書。) |
393.Mhuqil kana spriq ayug ka karat sayang.
(今年天氣使山谷的草全都枯死。) |
394.Mhhuriq wada hini sayang bi ka dapil seejiq nii.
(這個人的足跡剛剛走過還很新。) |
395.Mqmpghuriq ku cih hyaan o kla ungat bi uqun na sayang.
(我想分一點他的食物,原來他現在也沒有東西吃。) |
396.Hut hut msa rmgrig ka risaw sayang.
(現代的年青人以臀部扭腰擺動跳舞。) |
397.Paah laqi asi khthut hari kana ka ggrig knxalan sayang.
(現代舞連孩子就扭腰擺動。) |
398.Emphuway ku paah sayang uri da.
(我從現在也要慷慨了。) |
399.Mnhuway bi ka seejiq kiya o pusu bsu sayang da.
(原來很慷慨的那個人現在非常的吝嗇了。) |
400.Ga su gmhuya ka sayang?
(你現在要做什麼?) |
401.Ini pneghuyuq ka hiyi baun mu sayang.
(現在我種的南瓜不會尖。) |
402.Nhwinuk ka mnarux mu han o tunux ka sayang da.
(我原來的病是腰痛現在是頭痛。) |
403.Pnshwinuk bi ka laqi han, sayang do saw bahat da.
(他小時後腰很細,現在像冬瓜一樣粗。) |
404.Nblaiq bi o maaicih meysa sayang da.
(原來富有的現在向別人要東西了。) |
405.Ana bitaq sayang maaida ki ka hiya na.
(到現在他仍然是那個樣子。) |
406.Seejiq kiya o mnegeida ki ka nuda na ana bitaq sayang.
(那人的行為到現在仍然還是一樣。) |
407.Tmnida nami mhuma sibus bitaq sayang ka yami.
(我們直到現在仍然種植甘蔗。) |
408.Kneidas keeman sayang o mdka jiyan ka keeman.
(今夜的月光使夜間就像白天一樣。) |
409.Mgeidas shiga ka sayang.
(今天的月亮像昨天一樣。) |
410.Mnegeidas bi ka 1 idas sayang.
(這個月出現月亮的天數很多。) |
411.Mneidas ka shiga o mrulung ka sayang da.
(昨天是月光皎潔今夜是烏雲密佈。) |
412.Msneidas nami bsiyaq tnegaan o kla su ha kuung ka sayang.
(我們為了等月亮很久沒有升起而吵,原來今夜是黑夜週期。) |
413.Keeman sayang o nangi na mtgeidas do csmanan uri da.
(今夜月亮剛出現時也就破曉了。) |
414.Ini pnegeidas ka idas sayang.
(這個月的夜月不多。) |
415.Seedasan bi ka sayang o mdka jiyan.
(今天的月光像白天一樣。) |
416.Empeimah ku qsiya kacing mu ka sayang.
(現在我要讓牛喝水。) |
417.Mnkneinu su ka bitaq sayang?
(你一直到現在經過了哪些地方?) |
418.Neiril ka hirang mu mnarux o quri narat ka sayang da.
(我原來痛的是左肩而現在換右肩了。) |
419.Gmneisil ku sapah lupung mu mniq ka bitaq sayang.
(到目前為止我在朋友的家隔一半住。) |
420.Neisu ka mnangal kumay snduray han o, yaku mangal sayang da.
(上次是你捉過熊現在換我了。) |
421.Kneisug mu bi qmita ka quyu o ki kuxul mu bi qmrak sayang da.
(我原來害怕看的蛇,現在我喜歡抓了。) |
422.Empsteita tnan paah sayang ka hiya.
(他從現在開始對我們會很親切。) |
423.Kmnsteita bi han o ini sha sayang da.
(過去很親切的現在不親切了。) |
424.Maaita nanak ka hiya sayang da.
(他現在已經變成自己人了。) |
425.Kkeiyaw su mgriq tdruy saman o taqi nhari ka keeman sayang.
(為了明天開車能清醒今晚要早點睡。) |
426.Asi keiyuk mgagu nanak ka salu isu sayang han.
(你現在就只做簫。) |
427.Nkeiyuk bi tahut ka smlii tama sayang hki msa ku.
(我期待爸爸現在做的是吹氣筒那該多好。) |
428.Empteejiyan ku musa mmiyak ka sayang.
(今天我晚了一點出外工作。) |
429.Enjiyan ka qpahan mu shiga, keeman ka qpahan mu sayang.
(我昨天是做白天,現在是做夜間。) |
430.Knrdax samaw sayang o maajiyan ka keeman.
(現代的燈光把夜晚變為白天。) |
431.Mgjiyan ka samaw keeman sayang do gmeuqu msa jiyan ka rudux ni qmqgu.
(現代的燈光使夜晚像白天一樣,因此公雞誤以為是白天而啼叫。) |
432.Ini pgjiyan rlungan mnkuung ka sayang.
(今天烏雲密佈,白天不像白天。) |
433.Maxal kingal ka hngkwasan mu sayang.
(我今年十一歲。) |