PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 單字詳細資料)
 
 
單字
所屬字根
百科類別
hbaraw

- (暫不分類)
中文翻譯
詞性
眾多
hnigan(形容詞)
回上頁單字列表
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
目前無相關詞語
1.Iya psneaba brah hbaraw seejiq.
   (不要在眾人面前為了皮包發生爭執。)
2.KneAgil hangan kuyuh alang hi o hbaraw bi.
   (那邊部落婦女叫Agil的名字很多。)
3.Iya qsgeagiq mdakil ka bru su, mqsuqi hbaraw dga.
   (當然你的小豬長不齊,因為太多了。)
4.Gmneakay ku smapuh gupun ka yaku o hbaraw bi ka mkeapu gupun nkan dha sbiki.
   (我是醫牙痛的,很多人因為吃檳榔他們的牙齒僵硬。)
5.Miyah sgealu gasil urat mu ka hbaraw bi.
   (很多人來依靠我的魚線做陷阱延長線。)
6.Smeama bi ka hbaraw laqi kuyuh.
   (女兒多女婿也多。)
7.Smkuxul mnegeamah lhang o hbaraw balay.
   (有很多人喜歡純淡色。)
8.Ppeamih su quwaq lmhlih sjiqun o hbaraw bi teuqu.
   (你用歪著嘴欺負人,很多人為此嘔氣。)
9.Ungat bi mgeanan ka pila wah, hbaraw laqi dngaun mu.
   (沒有多餘的錢因我要養很多孩子。)
10.Msnpnegeanan lala ni smneuhir ka hbaraw.
   (為了預留太多很多人埋怨。)
11.Smeeanay bi ka hbaraw hlmadan.
   (很多堂、表姊(妹)夫很需要很多姐(妹)夫。)
12.Smeeangal bi ina ka hbaraw laqi snaw.
   (男孩子很多的需要娶很多媳婦。)
13.Smeangu bi ka hbaraw swayi.
   (很多弟弟就需娶很多弟媳。)
14.Pnearih na ka seejiq o hbaraw balay da.
   (曾被他嘔氣的人已經很多人了。)
15.Smnnasug bi ka hbaraw ssgan.
   (要分配給很多人是很費時。)
16.Smeeata bi ka hbaraw qbsuran snaw.
   (很多哥哥要很多嫂子。)
17.Wada ptgeayang ka hbaraw bi seejiq.
   (很多人因鑽石油而死。)
18.Gmbaga ku hmgut dara ga, hbaraw ka msriqu hlayan urat.
   (我在抽血時,很多人的血管很難找到。)
19.Smbbkal bi ka hbaraw laqi snaw.
   (男孩會娶很多媳婦。)
20.Tbblngaw ta kmhbaraw kmtuy ka masu na.
   (讓我們很多人「blung」來幫他收割小米。)
21.Bbnganay ta mtahu ka plahan hbaraw seejiq.
   (為眾人要烤的火我們燒烈火。)
22.Wada ptgbqru mnarux ka hbaraw bi.
   (很多人因長瘤而死。)
23.Tgbraw bi nbuyas ga ka hbaraw bru na.
   (那隻懷胎多隻的母豬肚子較鼓脹。)
24.Maabrikug dmmhaw gmgrig ka hbaraw bi seejiq.
   (觀看跳舞的人多的像吊飾品佈置一樣。)
25.Hbaraw bi embriqul ka alang hiya.
   (那部落有很多視力模糊的人。)
26.Miyah sgbru mu malu ghak ka hbaraw bi.
   (有很多人來選我的小豬因我小豬的品種很好。)
27.Pmbrqa su mimah ka bgu rudux, hbaraw ka meimah.
   (別「bruq」猛喝雞湯還有很多人要喝。)
28.Tayal bsiyak ga mkan gitu ka hbaraw bi rungay.
   (很多猴子在嬉戲中吃枇杷。)
29.Ga embbsiyak qmrak qsurux yayung ka hbaraw bi seejiq.
   (很多人在河流中爭相捕魚。)
30.Hbaraw ka bru babuy o mnegbsiyak bi munuh.
   (豬仔很容易爭相吸奶。)
31.Gaga tmbbsqar hi ka hbaraw bi snaw.
   (有很多的男人專在那裏射擊。)
32.Pnbsukan paah bilaq ka seejiq o hbaraw bi wada ptgsinaw.
   (從小被灌酒醉的人有很多是因酒醉而死。)
33.Tgbubu babuy su ka hbaraw bi bru na.
   (你的母豬比較會生很多小豬。)
34.Wada ptgbuji ka hbaraw balay pais.
   (很多敵人被箭射死。)
35.Gmnbungu ku puru smapuh o hbaraw ka wada malu.
   (我治療痛風的人有很多復原了。)
36.Gaga sgburaw qnada hi ka hbaraw bi rudux.
   (有很多的雞到那裏吃腐爛的食物。)
37.Maaburux ka nhbaraw.
   (有很多的人要獨立。)
38.Kana btbutul ga o psealu hbaraw seejiq.
   (那些糯米飯是很多人蒸的。)
39.Hbaraw ka 1 ruwan sapah o smbbuwax payay.
   (一家人口多需要很多白米。)
40.Biyakay ta kmhbaraw ka kacing.
   (我們大家一起來肢解牛。)
41.Encikan su lala ka hlama, hbaraw ka meekan.
   (你應該搗很多糯米糕,因很多人要吃。)
42.Smtciyu bi ka hbaraw seejiq ptgsa elug.
   (問路的人很多會很煩地用食指指著方向。)
43.Hbaraw bi seejiq ka mkmdahu bi hyaan nanak.
   (很多人很想讚美自己。)
44.Hbaraw ka ruwan sapah o smddamat balay.
   (家口人多,需要很多菜。)
45.Nii ku tmdamat hbaraw bi lupung mu.
   (我正忙著煮菜給很多朋友吃。)
46.Mdanga ku hbaraw bi laqi mqrinut.
   (我要養育很多孤兒。)
47.Hbaraw ka laqi do smddanga balay.
   (孩子多很需要養育。)
48.Hbaraw ka laqi o smddangi balay.
   (很多孩子就會有很多愛人。)
49.Smddapil bi ka hbaraw seejiq.
   (人多就會有很多腳印。)
50.Endayaw su 1 babuy ka isu, hbaraw bi laqi su snaw ga.
   (你應幫出一隻豬,你有很多男孩子呀!)
51.Smddayaw bi ka hbaraw jyagun.
   (很多要幫的事很費時幫助。)
52.Qmita hbaraw ka laqi mu do asi pddmut mgay ka tama mu.
   (我父親看到我孩子很多就指定把四條豬背肉給我。)
53.Skndgiyal na trtru bi ka hbaraw seejiq.
   (以一擋十。(太魯閣族諺語))
54.Endgril hari ka sapah snalu su, khaw namu hbaraw.
   (你應該把房子蓋小一點,反正你們家人不多。)
55.Spdmhaw hbaraw bi seejiq ka malu bi taan rgrig Truku.
   (太魯閣族美妙的舞給很多人觀賞。)
56.Nhbaraw ka mnswayi nami o maadmrax nngari utux ka yaku.
   (原本我們兄弟姐妹很多而神只留下我一個。)
57.Mkmdngdang ku lala ka trmaan hbaraw laqi.
   (我想燒很多的水讓很多孩子洗澡。)
58.Tmndnguq ku muhing qmita ga, hbaraw bi ka meegul lutut.
   (我看睡覺打鼾的人,多數是遺傳。)
59.Pndqras ku na pssiqa brah hbaraw seejiq o tuuqu ku balay.
   (他讓我在別人的面前下不了台我非常生氣。)
60.Tmndqras ku trima hbaraw laqi.
   (我曾洗過好多孩子的臉。)
61.Hbaraw ka spdudul su knan o empgsmay ku.
   (你將許多的人叫我帶我會很吃力。)
62.Nhbaraw ka mntmeegu tmpais o maaduma ka balay bi mrmun musa.
   (本來有很多人堅決要抵抗敵人,而真正英勇的卻只是少數人。)
63.Smddurun bi ka hbaraw drunun.
   (有很多話要傳,需要很多人傳。)
64.Tgeebung paru ga ka tduwa niqan hbaraw seejiq.
   (那個比較大的平原地才可以住很多的人。)
65.Smeelu bi ka hbaraw laqi.
   (孩子多很需要省錢。)
66.Spgeelug su hbaraw seejiq ka elug ga, aji biyaw qhduun.
   (你派很多人去開的路會很快完成 。)
67.Nteemu su lala, hbaraw seejiq ka meekan o!
   (你應做很多糕餅,有很多人要吃喔!)
68.Nii nami tmeemu yahun nami hbaraw seejiq saman.
   (我們在做糕餅因為明天有很多人要來。)
69.Teemua su bilaq ha, hbaraw seejiq meekan.
   (你做的糕餅不要少做,因很多人來吃。)
70.Smeetung bi taan knhbaraw meetung ka alang namu.
   (你們部落好像看起來有很多眼瞎的人。)
71.Hbaraw ka seejiq do empkgaga ta mhiyug.
   (人多了我們就分開站。)
72.Smggaluk balay ka hbaraw lupung.
   (朋友多須費時聯繫。)
73.Smqqgaq bi thrian ka hbaraw rudux.
   (去招惹雞會「gaq」的叫。)
74.Smggasig bi ka hbaraw laqi.
   (孩子多了很需要和他們在一起。)
75.Tmnegayaw nami gmeelug dowras o hbaraw ka wada mtucing dowras.
   (我們在懸崖開路時有很多人掉在懸崖裏。)
76.Smbgbing bi ka hbaraw meekan.
   (吃的人多要切開的也多。)
77.Miyah sggdunuq bhring mu ka hbaraw bi seejiq.
   (很多的人向我要靈氣。)
78.Hbaraw bi ka pgeabu hiyi do asi kgeabu hiyi ka isu da.
   (多數的人需要按摩的話,你就去做按摩好了。)
79.Negeabu su lala ka emu blbul, hbaraw ka meekan.
   (你應該揉多ㄧ點香蕉糕,很多人要吃。)
80.Geebua su bilaq ka bawa ha, hbaraw ta ka meekan.
   (你揉的饅頭不要少,我們很多人要吃。)
81.Sapah spuhan hiya o hbaraw bi seejiq ka saw smgealu ga kgguun mnarux.
   (醫院裡有很多病危值得可憐的人。)
82.Tggealu bi smapuh mnarux ka msapuh o ini khbaraw.
   (用愛心看病的醫生不多見。)
83.Negeeluk su nanak mkan hi ka saw nii hbaraw seejiq da.
   (像這樣那麼多人你應該自己去搶來吃。)
84.Hbaraw ka seejiq sgun o iya gihu mangal.
   (要分配的人不要多拿。)
85.Negkala su huway binaw isu ga, mha hbaraw ka mkmangal ama sunan.
   (你如果很慷慨看看,很多人會想從你那兒取任何東西。)
86.Kkgksa su nhari o sdui hbaraw seejiq.
   (你為了要快點完工就要請多點人。)
87.Tmnegluq ku rusuq psamaw o hbaraw bi ka miyah smluhay ssalu dha uri.
   (我做蠟燭就有很多人來向我學。)
88.Aji wana yaku ka emptgsak , hbaraw nami.
   (專做剮麻器的不是只有我,是很多人。)
89.Hbaraw ka empskrig o asi kgsak nanak ka paani isu.
   (很多人要剮麻你就只揹自己的剮麻器。)
90.Wada sgsilung tmqsurux ka hbaraw bi alang nami.
   (我們村落有很多人到海上捕魚。)
91.Smsngut bi risaw ka hbaraw wauwa.
   (很多女孩子的很多男孩子暗戀。)
92.Smggtgut bi ka hbaraw mtlutut.
   (親戚很多鄰居就多。)
93.Nkgukung paru ga ka puyan su sqmu da, hbaraw seejiq ka meekan o.
   (你應該用那大的飯鍋來煮玉米,有很多人要吃。)
94.Hbaraw bi sgupun ka seejiq alang namu hiya.
   (我們村子有很多大牙的人。)
95.Neguquh su 5 ka gquhan giya, hbaraw ka mguquh giya sayang.
   (你應該挖五個要編小簸箕用的凹形坑,因為有很多人要編小簸箕。)
96.Hbaraw bi gxal mu.
   (我有很多親戚。)
97.Smggxal bi ka hbaraw gxal.
   (親戚多需要很多伙伴。)
98.Dmptgxiyux ka seejiq nami hiya o aji hbaraw sayang da.
   (我們那裏收集不爛的樹心現在已經不多了。)
99.Pshdaa su lala, aji hbaraw ka meekan.
   (別煮那麼多,沒有那麼多人吃。)
100.Ana ku mkmhahuy o hbaraw seejiq dga, msiqa ku da.
   (我想要發出「hahuy」的笑聲但看到人多時就不好意思了。)
101.Dmhana meiyah ga o ki ka hbaraw bi.
   (初次來的人會比較多。)
102.Hngasa su paru ha, hbaraw ka meekan.
   (別咬大口,有很多的人要吃。)
103.Pphangut su knan ka layan nii o tuku ki da! hbaraw ka meekan ga?
   (你託我煮的綠豆會夠嗎!有那麼多的人吃?)
104.Tghaqul bi buwax ga o hbaraw laqi na meekan.
   (常常搬運白米的人是因吃飯的孩子很多。)
105.Saw skshas msaang ana brah hbaraw seejiq ka ungat mneggaya.
   (總是在別人面前生氣的人真沒有禮貌。)
106.Seejiq alang nami hini o hbaraw bi ddhasaw ini qmqeepah.
   (我們部落這裡的人很多精神萎靡不振不想工作的人。)
107.Gxal mu o hbaraw balay.
   (我的同伴有很多。)
108.Dhbaraw bi gaga o pnaah inu?
   (那成群的人從那裏來?)
109.Dmthbaraw qmpah ga o ga mssbarux.
   (那一群一群的人是互相換工的。)
110.Hici do emphbaraw ka mnswayi namu.
   (你們的兄弟姊妹將會很多。)
111.Smjiyax lpungan o empkhbaraw ta ka musa.
   (我們會有很多的人去給親家幫工。)
112.Paah sayang do empthbaraw ta mseupu qmpah uri da.
   (從現在開始我們也會有很多人一起工作了。)
113.Ghbaraw ta smdungus pais o asi ta ka hbaraw ka ita uri.
   (面對眾多的敵人我們也一定要很多人。)
114.Wada gmhbaraw bi wauwa nami ka risaw namu.
   (你們的男青年娶了我們很多的小姐。)
115.Gmnhbaraw ku dmudul mrata musa tmgjiyal ka yaku.
   (我帶領過一群的兵去打仗。)
116.Gnhbaraw mu smbu pais ka puniq lxlax nii.
   (我用過這機關槍射殺很多敵人。)
117.Iya khbaraw ka musa rmuyuk samat.
   (潛伏獵物不需要很多人。)
118.Kkhbaraw ta musa pngahi o pllamu ta kana alang.
   (為了使很多人去釣魚就召集部落的人參與。)
119.Ma namu kmhbaraw mkan taxa bi hiyi?
   (你們為什麼一群人打一個人呢?)
120.Kmnhbaraw nami mkan 1 mneudus pada ka shiga.
   (昨天我們一群人吃一隻山羌。)
121.Knhbaraw mrata pais ga o mdka pupu qtahi hnurah.
   (敵人的數目就像窩螞蟻那樣多。)
122.Aji wana maahbaraw ka tmgjiyal, maarmun uri.
   (打仗不只人要眾多也要有勇氣。)
123.Ki bi saw mghbaraw taan o kla aji hbaraw.
   (看起來像是很多其實不多。)
124.Mkmphbaraw su pssli seejiq o keaguh mnan uri.
   (你想要叫很多人時連帶也叫我們。)
125.Mneghbaraw bi musa prhulan ka yamu hiya.
   (你們那裡有很多人喜歡上教會。)
126.Msnhbaraw nami seejiq empgeeluk smbarig.
   (我們為了在很多人的地方搶著賣東西而爭執。)
127.Ga mtghbaraw bi mgrahul ga o ga mqaras Mgay Bari.
   (看到很多人在那裡聚集是在舉行感恩祭。)
128.Niqan paru qpahun o mthbaraw ta ka malu.
   (有大的工程我們應該人多比較好。)
129.Nhbaraw nami bi ka matas o qhdaan do smka bi da.
   (原來我們念書的人有很多但最後只剩下一半了。)
130.Nkhbaraw namu hari ka miyah, mkrut ta kacing o!
   (你們應該多一點人來,我們要殺牛喔!)
131.Ma su phbaraw rungay, empqhdu mkan nhuma o ini su kla?
   (你為什麼讓猴子繁殖很多你不知道會吃光農作物嗎?)
132.Ini spung pkhbaraw tmabug rudux ka tama mu.
   (我爸爸使雞毫無限制地飼養很多。)
133.Ini pneghbaraw wawa na ku bubu rudux na.
   (他的母雞不適合養很多的小雞。)
134.Pnhbaraw mu tmabug ka kacing o ki kana yahan dha marig.
   (我繁殖很多的牛隻讓他們來購買。)
135.Wada ptghbaraw duma ka bru babuy mu.
   (我的豬因生很多豬仔而有的死亡。)
136.Sghbaraw kuxul na ka wauwa gaga.
   (那女孩喜歡跟很多人在一起。)
137.Shbaraw mnarux ka yami hi sayang.
   (我們那裏有很多人在生病。)
138.Saw skhbaraw miyah qmapur mkan basaw ka purut.
   (山麻雀老是成群來吃小黍。)
139.Sknhbaraw su qmita ki da saw ga ni?
   (像那樣的你看成很多了嗎?)
140.Smhhbaraw bi ka sbrigan paru.
   (大賣場需要很多人來買。)
141.Mnegsiqa bi spghbaraw seejiq ka risaw gaga.
   (聚多人時那男青年很害羞。)
142.Tghbaraw bi laqi empatas ka ptasan gaga.
   (那學校比較多的學生。)
143.Nii ku tmhbaraw lupung mniyah, ungat bi jiyax mu.
   (我在招待很多客人我沒有空。)
144.Tmnhbaraw nami dmudul seejiq musa rmigaw ka mk3 jiyax.
   (我們帶領很多人去旅遊三天。)
145.Tnhbaraw mnswayi ka dxgal tapaq paru sipaw gaga.
   (對面面積大的田地是屬於很多兄弟姊妹的地。)
146.Tthbaraw nami tmabug babuy o mgsmay nami.
   (我們很多人經常飼養豬非常辛苦。)
147.Snhiyi ku Yisu o hbaraw bi hmdur knan.
   (有很多人不同意我皈依耶穌。)
148.Gnhhuni na ka seejiq o hbaraw wada mhuqil.
   (因被他施咒的人有很多死了。)
149.Gisu ku tmhhibaw yahun ku hbaraw lupung.
   (有很多客人要來我忙著摘很多楊桃。)
150.Hbaraw ka seejiq maah sapah su o mhilaw manu?
   (很多人要來你家你有被子蓋嗎?)
151.Mkmhilit ku bi o qmita ku hbaraw seejiq do malax ku da.
   (我想取一些時我看到有那麼多人就放棄了。 )
152.Gmnhiraw ku smapuh o hbaraw ka ulan brah da.
   (我專門治療過咳嗽有很多人患肺病。)
153.Hbaraw ka seejiq do asi khiyug ka isu da.
   (人多了你就站著。)
154.Mkmphlama ku sunan yahun ku hbaraw lupung.
   (我有很多朋友要來想託你做米糕。)
155.Hlmaani ku 3 rikit, hbaraw nami ka meekan.
   (我們有很多人要吃,幫我做三大塊的米糕。)
156.Smhlmadan bi ka hbaraw mnswayi laqi kuyuh.
   (有很多女兒的,會有很多姊妹(表、堂)。)
157.Hbaraw ka laqi mu snaw ga, hliun ta manu o slhbun ku.
   (我很擔心兒子們怎樣要給他們幸福。)
158.Ini smhmut rmngaw naqih kari ka seejiq o aji hbaraw.
   (不隨便亂說壞話的人也不多。)
159.Gnhrngul mu madas paah pnkkixan hbaraw seejiq ka lupung su.
   (你的朋友是我從很擁擠的眾人中帶出的。)
160.Tghuma bi sqmu ga o hbaraw bi rudux tbgun na sqmu.
   (那在種植玉米的人因他要用玉米養很多的雞。)
161.Smhhurit bi ka hbaraw hridun.
   (留很多人很費時。)
162.Ga mhhuya hi ka hbaraw bi seejiq gaga?
   (那群人在那兒彼此做什麼?)
163.Smeeiyah bi tuhuy sapah ka hbaraw lupung.
   (朋友很多常常會來家作客。)
 
 
 
Flag Counter
總流量:29854人 (自2023/4/25迄今)

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
Host by花蓮縣政府教育處 from 2023
網站維護:Lahang