PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 字根詳細資料)
 
 
字根
百科類別
abi

kuhun(情緒)
中文翻譯
詞性
(1)

kari smraki laqi [哄孩子睡]
----------------------------------------------

lglug(動詞)
回上頁字根列表
  • 相關的單字
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
目前無相關單字
1.Abi da, abi da.
   (睡吧!睡吧!)
2.Msneangu nami psrabih bi kari.
   (我們為了弟媳說八卦而爭吵。)
3.Seayang ka dxgal klwaan Arabiya.
   (阿拉伯國家的地石油很豐富。)
4.Gigan mu mk3 rabi do mdngu da.
   (我燻乾三個夜晚就乾了。)
5.Emptbaang ku qmabil ka yaku, gpucing qmabil ka isu.
   (你做側面的牆我做正面的牆。)
6.Gmnbaang ku qmabil ka yaku.
   (我做過房屋正面的牆壁。)
7.Tbeangaw mu qmabil yaku ka sapah su.
   (你家正面的牆我來做。)
8.Kbanah rmisuh ka qnabil.
   (牆壁要漆紅的。)
9.Iya pbwaci ka qcinuh qqabil.
   (別把要做牆的木板弄成波紋狀。)
10.Wada maabilaq ka paru alang.
   (大的部落變成小了。)
11.Maabili huriq ka mndngu.
   (乾過的變成淋濕。)
12.Maabiqir ka bungu na da.
   (他的腫瘤變成甲狀腺腫了。)
13.Ini paabiqir ka ruquh waru.
   (喉結不會成甲狀腺腫。)
14.Ana gaing embahang o maabirat na kiya.
   (既使很遠也聽得到因為他的聽力好。)
15.Lutut dha o maabisi kana mnarux dha.
   (他們的親人都得浮腫病。)
16.Maabiyax ka qmbliqan.
   (財富成為力量。)
17.Asi kbling kana ka qnabil sapah, nbuan bali puniq pais.
   (房子牆壁上的洞是被敵人的子彈打穿。)
18.Gblinga su qnabil sapah ha.
   (你不要把家的牆壁穿洞。)
19.Nbngci ka nii o wada maabilaq da.
   (這原來巨大的變小了。)
20.Brbaray saku ha smbu btunux ka qnabil mu.
   (你別把我的房牆丟石頭而破裂。)
21.Maabiyax hiyi ka mnduwa bi pbtur brah.
   (身體看來很健康的人心臟跳動很正常。)
22.Tgtuluk ku qnabil do asi kbungu ka pnglux mu da.
   (撞到牆使我額頭腫起來。)
23.Gntrcir mu pstgli 1 rabi ka qsiya o smka tbaqa.
   (我用一個晚上「cir」集半個水缸。)
24.Pddlani qnabil smapang ka lblak gaga.
   (把那些紙貼在牆璧上。)
25.Ungat daung ka qnabil su do empdaung su manu ka towkan da?
   (你的牆壁如果沒有勾子的話你要用什麼勾你的背網呢? )
26.Nkdaya bi ka sapah su hki, ddaan mu ensuwil mkrabi.
   (你的家希望在上方,這樣有時我可以路過借宿。)
27.Tddgit qmtgit qnabil djima ka qowlit utux.
   (家鼠同時咬竹牆磨牙。)
28.Sdgrili hari kmrut ka qcinuh qqabil.
   (牆面用的木板不要鋸寬。)
29.Dhiya ga o dmpdhuq ska rabi.
   (他們是深夜才到家的。)
30.Gaga msluluy msndhuq ska rabi ka snaw na.
   (她們為了先生深夜回來而爭吵。)
31.Ggdxgal mu psakur(ptabi) ka sakur nii.
   (這個犁是用來犁田的。)
32.Saw skeeru rmisuh ruciq qnabil sapah ka laqi su.
   (你的孩子老是在家的牆上塗髒東西。)
33.Knegaing saun ta o empkrabi ta 5 rabi.
   (我們要走很遠的路程,要夜宿五夜。)
34.Gmgbiyan miyah qmiyut ka kuwi labis.
   (蚊子都挑夜晚咬人。)
35.Gykanay saku ha smlbu ka djima qabil mu sapah.
   (你不要把我要做房子牆壁的竹子切短。)
36.Smggsgas bi qcinuh ka qmabil sapah.
   (房屋的牆壁很需要鋸很多的木板。)
37.Gisu ku tmgsgas qcinuh qabil mu sapah ka sayang.
   (今天我要鋸木板來釘牆壁。)
38.Tgguquh kana ka qcinuh do ini tduwa sqabil da.
   (木板都都成凹形就不能釘成牆。)
39.Ima tnhalus ka ga qmapang qnabil gaga?
   (把口水噴到那個牆壁的人是誰?)
40.Nii nami tmhgluq hmurah qnabil sapah.
   (我們專門在拆房子的牆。)
41.Hnabik na smbut laqi ka qaraw djima gaga.
   (他用那個竹枝鞭打過他的孩子使他有鞭紋。)
42.Knhipay lukus na o ini baka kmiyut labis.
   (他衣服薄的抵不過蚊子咬。)
43.Nkhiya ka saan ta mkrabi sayang hki msa ku.
   (我希望今夜在那裡過夜。)
44.Gisu ku tmhhlak btunux qapang mu qnabil sapah.
   (我正在忙著貼我家牆壁的磁磚。)
45.Hlaki qmapang qnabil mu ka hlak btunux gaga.
   (那個磁磚請你幫我貼在我家的牆壁。)
46.Rhlkani qnabil quri ruwan ka hlak qcinuh.
   (把三合板釘在牆的內部。)
47.Mkmphlakuk ku pbubung kaji laqi mu sunan uqun kuwi labis da.
   (我想請你幫我孩子掛蚊帳不然會被蚊子咬了。)
48.Tmnhlawax ku djima psrwayun mu qmabil.
   (我挑細的桂竹做圍牆。)
49.Empaabitaq su knuwan mnealu sghluug knan?
   (你一直要到什麼時候依靠我的竿子呢?)
50.Geiyah mu mkrabi sapah su ka ttqnay ta musa bbuyu.
   (我們要一起去狩獵,我會先去你那兒過夜。)
51.Kneiyaw na matas ka laqi ga o bitaq ska rabi.
   (那個小孩熬夜讀書到深夜。)
52.Mneiyaw ka 1 rabi skeeman do nii ku uqun tqral da.
   (昨天整夜沒睡現在我好睏。)
53.Gneiyax mu qnabil meytaq qowlit ka buji nii.
   (這枝箭是我用來刺在圍牆隙縫的老鼠。)
54.Iyaxaw mu qnabil meytaq ka qowlit.
   (我在家的牆壁隙縫刺老鼠。)
55.Mkan kuwi labi ka kangi.
   (蝙輻愛吃蚊子。)
 
 
 
Flag Counter
總流量:30201人 (自2023/4/25迄今)

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
Host by花蓮縣政府教育處 from 2023
網站維護:Lahang