PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 單字詳細資料)
 
 
單字
所屬字根
百科類別
hungul

- (-)
中文翻譯
詞性
鋒利
hnigan(形容詞)
回上頁單字列表
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
目前無相關詞語
1.Mnegbgurah bi mnhungul jiyun na ka snaw bi kiya.
   (那個男子漢喜歡配新的利器。)
2.Bngthun mu ka kxil tama rudux mhungul bi gaga.
   (我要把公雞很尖銳的雞蹄剪斷。)
3.Gmbrbar ku skuy siida, meytaq baga mu ka hungul na.
   (在我壓碎箭竹時,被尖刺刺到我的手。)
4.Asi ku qciq meytaq hungul djima quyu ka shiga.
   (昨天我就用竹刺來「ciq」剌蛇。)
5.Ini khungul ka sowki o hmut pkdaruh statak.
   (鐮刀不鋒利砍起草來砍不好。)
6.Mhungul bi ka waqit bowyak o gndgit na bi dmpax.
   (山豬獠牙鋒利是磨過的。)
7.Dhqani tmgsa mkla dmuuy mnhungul ka laqi snaw.
   (一定要讓男孩子懂得會用利器。)
8.Isu snaw ga, enduuy su ka mnhungul da, miyah ka pais o mhuya su?
   (你以一個男人應該拿利器,敵人來了你該怎麼辦?)
9.Geeran mu rmhiq gamil qhuni ka hungul yayu.
   (這小尖刀是我用來剝開奇木根。)
10.Ggrgar nami qmdrux ka bkaruh mshungul nii.
   (這尖形鋤頭是我們用來挖石子作石牆的。)
11.“Mqmi ku do o hhici mu sunan ka kana mnhungul dnuuy mu”msa ka tama na.
   (他爸爸說:「當我雙眼閉上時會把利器留給你。」)
12.Iya thhrapas ka dmuuy mnhungul thbagun namu da.
   (不要用利器玩耍,你們會被割傷。)
13.Tayal hungul lnpaxan su pucing.
   (你磨的刀好利。)
14.Dmhungul lmpax sowki ka dhiya.
   (他們是磨鐮刀很鋒利的人。)
15.Dmpthungul smquri thnglun ka qpahun dha.
   (他們的工作是只磨鋒利器具的人。)
16.Emphungul ku lmpax dudux pucing daus mu qwarux.
   (我要磨利刀鋒要削黃藤。)
17.Emthungul ku mnhungul nsnaw ka yaku.
   (我要磨尖男士的利器。)
18.Ghungul psgikus ka sowki gaga.
   (那鐮刀是要用來削尖長刺陷阱。)
19.Gmhungul su tmhngul smbrangan o hyaun su?
   (你削尖長矛用來做什麼?)
20.Gmnhungul ku hmrhir krut mkrut ku qcinuh.
   (我磨利鋸子要鋸木板。)
21.Gnhungul mu mnhungul snaw ka sapah mu.
   (我的房子是用男人的利器換來的。)
22.Hhungul mu hmrhir aga ka hrhir nii.
   (這個剉刀我要用來磨尖箭鏃。)
23.Kana hnghungul grung lungaw ga o sksiki bi, tlayun laqi da.
   (所有鋒利的碎玻璃瓶要掃乾淨,會被孩子踩到。)
24.Asi khungul kana ka lmpaxan na sowki.
   (他磨的鎌刀都很利。)
25.Kkhungul bi ka llpax su kgus ngudus o sntkui bi lmpax.
   (你為了刮鬍刀要磨的很利就要磨的很完整。)
26.Kmnhungul su qmita hnrhiran mu o mgkala hi duri ka ntama mu.
   (我爸爸磨的刀比你看我磨的刀還利。)
27.Knhungul lmpaxan na pucing o ungat pdaan baga.
   (他磨的刀鋒利得不能用手試。)
28.Maahungul ka mntumun.
   (圓的變成尖了。)
29.Ki bi saw mgHungul ka wada hini sayang.
   (剛剛路過這邊的好像后努兒。)
30.Mhungul ka tunux pseeras.
   (剪撕蟲的頭是尖的。)
31.Mkmphungul ku lmpax o naqih ka lpaxan mu da.
   (我想要磨鋒利但我的磨石壞了。)
32.Mneghungul bi tqring ramil qraqil snalu na ka hiya.
   (他做的皮鞋頭部很尖。)
33.Mnhungul bi ka pucing mu o mkadang tneetu mu buut da.
   (我原來鋒利的刀因剁骨頭變鈍了。)
34.Msnhungul nami grung lungaw sqada na elug mu.
   (我們為了他把鋒利的碎玻璃瓶丟到馬路而爭吵。)
35.Mtghungul dudux hmru ka lxi djima mu da.
   (我的桂竹筍露出尖頭長出來了。)
36.Nhungul binaw smbrangan su ga, kasi tklihug sbeytaq o!
   (你的矛若是鋒利看看,會刺穿東西喔!)
37.Lala bi phungul ka qmpahan mu.
   (我的田地有很多小剪撕蟲。)
38.Ini pneghungul llpax na ka pbaya lmpax.
   (生疏的磨刀不會利。)
39.Pnhungul sunan ka smbrangan o musa bi sbeytaq bowyak.
   (託你磨利的長矛刺山豬很利。)
40.Pphungul na plpax knan ka pdahik o 7.
   (他託我磨利的鉋刀有七個。)
41.Wada ptghungul pucing ka snaw na.
   (他的先生因為刀鋒利而死。)
42.Maha ku sghungul tama mu, ungat nnaku.
   (我要去依靠我爸爸的利器因我自己沒有。)
43.Shungul na bi lmpax ka gdara na babuy.
   (用來殺豬的利器他磨的很鋒利 。)
44.Saw skhungul btunux gimun na, yana hyaun pini.
   (他老是找尖的石頭不知道他要做什麼?)
45.Sknhungul na dudux pucing tmhngul ka yayu.
   (他把鋒利的小刀看作是鋒利的獵刀一樣。)
46.Ma su saw skthungul mnhungul, mhuya su?
   (你要作什麼?一定要磨利呢?)
47.Smhhungul hmrhir ka lala hrhirun.
   (有很多要磨利的需要費時磨利。)
48.Ma su sphungul txaun ka tmhngul skuy, ungat baga su?
   (你怎麼讓別人削尖箭竹你沒有手嗎?)
49.Spthungul na knan ka gguyuq na.
   (他請我削尖他的竹刺陷阱。)
50.Malu bi sthungul ka hrhir.
   (銼刀是很好磨尖用。)
51.Tghungul bi dudux parih na ka tama su.
   (比較尖的鋤頭是我爸爸的。)
52.Thhungul djima pteetu dha beyluh ka empbeyluh.
   (種豆的人都在削尖豎豆的桂竹。)
53.Ana tmhungul ini kla ka emputut gaga.
   (那位笨拙的人連削尖也不會做。)
54.Tmnhungul su yayu da, gdara su babuy ga?
   (殺豬用的刀你已磨尖了嗎?)
55.Tnhungul djima ga o pteetu na mhuma usik kuyuh.
   (那削尖桂竹的人是種植青椒豎立的。)
56.Tthungul na sgikus o asi saw lmsik.
   (用來做陷阱的長竹刺他削的很尖細。)
57.Thnglay ta bi ka mnhungul nsnaw.
   (讓我們把男用的利器削得很尖。)
58.Emphuyuq ku tmhungul skuy bbeytaq mu.
   (我要作尖銳的箭竹拿來刺東西。)
 
 
 

線上流量:3人  , 今日流量:0 人  ,   總流量:1 人

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
網站維護:Lahang