PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 單字詳細資料)
 
 
單字
所屬字根
百科類別
gka

- (-)
中文翻譯
詞性
不要佇立
lglug(動詞)
回上頁單字列表
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
目前無相關詞語
1.Mkmpeaba ku smmalu ka hngkawas nii.
   (這一年我想要製作皮包。)
2.Tmneaga su piya hngkawas da?
   (你做三叉箭有幾年了?)
3.Mnayus nami ayus dxgal ka sngkaxa.
   (前天我們鑑界過土地了。)
4.Knbaax mhuqil punu ka rudux mu o msgeegul 3 hngkawas.
   (我的雞連著三年都得雞瘟而死。)
5.Tmnbeeba ku smapuh 10 hngkawas.
   (我曾治療過多頭膿瘡有十年了。)
6.Kngkingal hngkawas o ida miyah pxal psbgurah sminaw ayug ka quyux paru.
   (每一年都會有ㄧ次大雨沖刷山谷。)
7.Btaqun mu 6 hngkawas ka kmaraw djima.
   (我要花六年整理桂竹園。)
8.Qnbqrus seejiq sayang o mgkala nii muudus.
   (現在的墓地比活人多了。)
9.Ttbratang na smapuh do 10 hngkawas da.
   (他經常治療過敏已經十年了。)
10.Tnbreebu qlubung mu ka seejiq kiya o ini angal samat 2 hngkawas.
   (破壞我陷阱的人兩年沒有捉到任何野獸。)
11.Ttbrutul na smapuh o 7 hngkawas da.
   (他經常治療腫塊已經有七年了。)
12.Mnbruwa ka sngkaxa o embruwa duri ka sayang.
   (前天曾打雷過,今天又打雷了。)
13.Msnbsbas sqmu na qnqan bgihur kngkingal hngkawas do asi csearih mhuma da.
   (為了每一年他的玉米都被颱風吹爛而灰心不種了。)
14.Mtgbsbas kana ka uraw qnqan bgihur do ungat ka tunun mu bluhing hngkawas sayang.
   (高山細竹都露出被颱風打爛今年我無法編簸箕了。)
15.Gmnbuyak namu manu ka sngkaxa?
   (前天你們肢解什麼?)
16.Deeganay su ka laqi su wada mgkala kari.
   (你違反禁忌的孩子不要隱瞞他的行為。)
17.Mgkala gnthiyaq smbu ka gndalih smbu.
   (近距離射擊比遠距離射中的比率很高。)
18.Mkmpdanga ku laqi mu sunan, ana 1 hngkawas.
   (我想託你照顧我孩子哪怕是一年。)
19.Nkdangi mu bi ka wauwa mgkala qnsjiqan ga hki msa ku!
   (我很希望那非常漂亮的小姐成為我的情人,該多好呢!)
20.Maadayaw ku mgriq tdruy o 1 hngkawas da.
   (我成為司機的助手已經一年了。)
21.Qndgiyaq klwaan Taywang o mgkala breenux knlbangan.
   (台灣的山比平原寬大。)
22.Kkdmhaw namu phuqil nami kacing o hiyug saw kgkaga ka yamu.
   (你們想看我們殺牛就站過去一點。)
23.Ttdulus na qhuni o mgkacing brax na.
   (他拉木頭的力量像牛一樣。)
24.Bukung Truku sbiyaw o ini pnegduma , kmngkana alang.
   (以前太魯閣族人的領袖 ,不會只關心少數人,沒有偏見。)
25.Tteegaw na o 30 hngkawas sayang da.
   (他已經製作酒麴已經30年的時間了。)
26.Gmneelug nami elug tdruy qrngul o 3 hngkawas sayang da.
   (我們從事開設鐵路的工作,到現在已經三年了。)
27.Gaya Truku o tduwa emeemur ni ini tduwa ka mgkala kari.
   (太魯閣風俗可以雙腿交插睡覺, 但不可逾越。)
28.Tmneetung ku dmanga kingal laqi o spgkala mu laqi ini keetung gmealu.
   (我照顧一個眼瞎的孩子要比正常的孩子更愛他。)
29.Pntgaak pktngi knan o tgkaakun mu peekan uri.
   (他讓我吃飽打嗝的我也讓他吃到打嗝。)
30.Gkaanay su pktngi ka ini qeepah.
   (沒有工作的不要給他們吃飽到打嗝。)
31.Gkaani peekan lupung mniyah ka butul.
   (我們給來訪的朋友吃糯米飯吃到打嗝。)
32.Tmnegakat ku smmalu paga tgkadan mu mhidaw uqun.
   (我建過架高台用來曬穀物。)
33.Gka su mhiyug brah seejiq.
   (不要在別人前佇立著。)
34.Gkadan na pbiyi ka kacing.
   (他把牛棚架高。)
35.Gkadaw su smmalu ka libu babuy.
   (不要把豬舍搭高。)
36.Gkaday ta phiyug ka sapah.
   (我們把房子挑高搭建。)
37.Gkaji ptluung ka drisaw.
   (讓男人蹲著坐。)
38.Aji mu gkadun ptluung ka kyikuyuh.
   (我不要讓婦女們蹲著坐。)
39.Graani mtaqi binaw laqi ga, empgkala ka hiya da.
   (讓孩子看到伸張四肢仰睡,不然他會更厲害。)
40.Tnegasut smqit djima nii o empeekingal na hngkawas qmhdu smqit.
   (這從起點砍竹子的主人他要花一年的時間才砍完。)
41.Gmikus ka sowbaw bi ga o ini thngili do wada tgkayuh ka 3 da.
   (那個笨拙的人沒有把剌樁削尖所以三隻擦傷而過。)
42.Tmnegirang ku sminaw xiluy sgrangan ni rsuhan mu gluq embanah o 3 hngkawas da.
   (我專擦紅漆防銹的工作已經三年了。)
43.Gkala kngkla kari Truku ka isu hug?
   (你說優質的太魯閣語好嗎?)
44.Dmgkala biyax mspung o pnaah alang inu?
   (那些優秀的摔角選手是從哪一個部落來的?)
45.Dmpgkala likaw tmalang o ungat psdkaan tmalang.
   (那些飛毛腿沒人能比。)
46.“empgkala ku sunan biyax paan mshjil” msa su o knbiyax wah!
   (你說你會揹的比我重那就加油喔!)
47.Manu ka ggkala su seejiqun isu?
   (你超越別人的是什麼?)
48.Gmnegkala pngahi qsurux ga o ki tbhringun na.
   (很會釣魚是他的靈氣。)
49.Gnegkala mu ana ima dmuuy pstalang ka buji nii.
   (這個箭是我勝過任何人所用的箭。)
50.Asi kgkala kngkla rmgrig alang hini ka laqi na kuyuh.
   (他的女兒在這個部落是很會跳舞的。)
51.Kkgkala su kngkla muuyas o knbiyax smluhay.
   (你要成為好的歌手就要努力練歌。)
52.“kmgkala ku kngkla matas msa” su o ma su ka mshaya?
   (你想要成為會讀書的人,但是你怎麼那樣?)
53.Kmngkala su kngkla mgagu knan o baki mu ka mgkala.
   (你把我當成很會吹笛子,但我的祖父比我更會。)
54.Knegkala na mksa dgiyaq o hcian na qmuci kana ka seejiq.
   (他很擅於登山把所有的人拋在後面。)
55.Mgkala bi aangal na pais ka bukung nami.
   (我們的領袖非常擅於獵敵人的頭。)
56.Mkmgkala namu kngkla tminun o asi namu ka bitaq mkla miri.
   (你們想成為編織的高手就必須要會織挑織布紋。)
57.Mneggkala bi rmun ka snaw Truku sun dha.
   (他們稱太魯閣族的男子是非常慓悍。)
58.Msngkala nami bsu ina saw smsiqa seejiq.
   (我們為了媳婦很吝嗇而爭執對人很失面子。)
59.Maagkala laput alang hini ka kuyuh kiya.
   (那個婦女在這個部落裡是很說八卦。)
60.Npgkala su cih pghuway ka quri lupung paru da!
   (對親家你應該很慷慨才是。)
61.Negkala su huway binaw isu ga, mha hbaraw ka mkmangal ama sunan.
   (你如果很慷慨看看,很多人會想從你那兒取任何東西。)
62.Paagkala ta kngkla matas msa ku o yaku ka bukuy da.
   (我很想成為很會讀書,但是我最後一名。)
63.Ini pgkala qnsjiqan ka qnseejiq na.
   (她的內在美不超過她的外在美。)
64.Ini pneggkala kari ka mnegaya bi seejiq.
   (謹守習俗的人不會逾越禁忌。)
65.Ppgkala su ddawi qmpah lqian su o ki malu su?
   (你讓孩子很懶惰工作你認為好嗎?)
66.Wada ptgkala naqih nuda na ka hiya.
   (他因為做了惡貫滿盈而死。)
67.Sgkala mu knan smparu qmita ka seejiq.
   (我把人看作是比我優秀。)
68.Saw skgkala likaw tmapaq ga o ida tmnqsiya paah bilaq.
   (那個總是游泳最快的是從小就游水。)
69.Sknegkala na hyaan gmalu ka kuyuh na.
   (他愛他的妻子勝過愛他自己。)
70.Smkgkala bi eelu pila ka kuyuh o ana rabang.
   (很會理財的妻子很值得。)
71.Spgkala na ppatas ka laqi o ini knru niqan stmaan.
   (他很認真讓孩子讀書就有依靠。)
72.Tgkala bi kngkla mddawras o ida rungay wa!
   (很會爬懸崖的還是猴子呢!)
73.Tmnegkala bi aangal kumay ki o wada ungat da!
   (那個很會獵熊的已經過世了。)
74.Tnegkala bi pslikaw mgriq tdruy ki o wada tgqmul dawras sipaw ga shiga.
   (那個開車很飆速的昨天衝撞在對面的懸崖了。)
75.Tggkala bi eimah sinaw ga o tggkala bi mnarux mhada rumul uri.
   (那些很會喝酒的也都肝硬化了。)
76.Ttgkala dha gmealu seejiq o bitaq dmanga snliqan utux.
   (他們很愛人愛到收養殘障的人。)
77.Gklaay su mgkala kari ka quri wauwa.
   (對女子們不要逾越禁忌。)
78.Ttgluq nami smmalu gluq ayang o 5 hngkawas da.
   (我們已經有五年的時間製作潤滑油了。)
79.Ttgrabun na bluhing o 9 hngkawas sayang da.
   (他滾簸箕的邊到現在已經有九年了。)
80.Ttgring na smmalu o 5 hngkawas da.
   (他一直做搖鈴已經五年了。)
81.Gmnsgas ku uraw tunun mu gupuq ka sngkaxa.
   (前天我削高山細竹成細條來編織飯盒。)
82.30 hngkawas tthakaw nami qpras ka yami da.
   (我們已經造了三十年的水泥橋。)
83.Shana na spbgay lqian na ka kusa mu nkingal hngkawas.
   (他剛才叫他孩子還給我積欠一年的債。)
84.Hnaa su prngat 1 hngkawas pnsrhuqan kari ka wauwa.
   (你別把談好的婚事一年後才殺豬給女方。)
85.Hnaaw ta musa mgay ka nkusa 3 hngkawas.
   (我們剛去還積欠三年的債。)
86.Wana tama su ka mgkala bi tthaut na mapa lala.
   (只有你父親很會綑緊很多東西揹著。)
87.Ana kgkagan o ini pneghiq hulis ka wauwa na.
   (雖然對他的女孩搔癢她仍不會「hiq」的笑。)
88.Tmnhiya ku bitaq sayang 5 hngkawas o ini bi tnjiyal na.
   (我已經喜歡她五年了但她一直不答應。)
89.Gmnhjil nami kari Truku paah kari Amirika o 3 hngkawas da.
   (我們把英文翻成太魯閣族語已經三年。)
90.Iya hkrigi ka qmbliqan dha, mgkala su hyaan ka isu ga.
   (別嫉妒他的福你比他更好。)
91.Hkrigun su manu ka hiya aji isu ka mgkala hyaan pini?
   (你比他好不是嗎!你嫉妒什麼!)
92.Tmnhlpa nami trilan asu skaya bitaq sayang o 3 hngkawas da.
   (一直到現在有3年的時間我們忙著整平飛機場。)
93.Hnmuk kulu 5 hngkawas o srawah sayang da.
   (關過五年的現在出獄了。)
94.Mha ku phmuk kulu 5 hngkawas.
   (我要被關五年。)
95.Mnhmut mgkala kari ka risaw kiya o huya dha psai baga.
   (那青年人隨便越軌差一點被他們動手。)
96.Kmnhrahu su knan? niqan duri mgkala knan ha!
   (你以為我很漂亮嗎? 還有比我更漂亮的人!)
97.Pnhrahu Utux Baraw ka hmnru o mgkala pnspingan seejiq.
   (上帝創造亮麗的自然界比人造的更漂亮。)
98.Pnhtur ku ka yaku do 3 hngkawas ini ku kshjil da.
   (我結紮之後我已經三年不懷孕了。)
99.Tthtur nami yayung aji uuda mapa alang o 3 hngkawas da.
   (我們經常阻擋河水避免沖毀部落已經三年了。)
100.Kmnhungul su qmita hnrhiran mu o mgkala hi duri ka ntama mu.
   (我爸爸磨的刀比你看我磨的刀還利。)
101.Tteicing na gmealu lqian na o spgkala na gmealu ini kiicing.
   (他愛他獨眼的孩子勝過沒有獨眼的孩子。)
102.Kana ereiril baga dha o ini pgkala narat embiyax.
   (他們的左手都不比右手有力量。)
103.Kneiril baga na o mgkala narat embiyax.
   (他左手比右手強。)
104.Ida bi pgkala ttqita pxal ni msskuxul o kika ksun klaun na bi ni asi tqapah smkuxul hyaan.
   (或許比一見鍾情更浪漫的是,漸漸瞭解一個人之後,徹底愛上了他。)
 
 
 

線上流量:1人  , 今日流量:0 人  ,   總流量:1 人

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
網站維護:Lahang