PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 單字詳細資料)
 
 
單字
所屬字根
百科類別
ulun

- (-)
中文翻譯
詞性
要替……的繩子
lglug(動詞)
回上頁單字列表
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
1.Knlbangan baang sapah mu o tmtrulun baga.
   (我家的正面寬度約36台尺。)
2.Qulung rnengaw rudan ga, sknbalay mu kana.
   (只要是老人的話,我都把它當作是真實的。)
3.Gmnbarah mu tminun ka qabang hilaw misan o qulung bi dhuq ka 7 wah.
   (我總算重新織七件冬天用的布毯。)
4.Gmbgihur mlglug ka rulung.
   (雲隨著風移動。)
5.Gnbgihur mu qmita ka rulung o qmituy hari.
   (我看著顯示颱風的雲有一點要刮颱風的跡象。)
6.Tmnbgu ku saw pajiq ka yaku o ida pajiq kulung ka kuxul mu.
   (我所喝的菜湯以龍葵湯最好喝。)
7.Embhgay taan ka rulung.
   (雲看起來是白色的。)
8.Knbhring tama na o ida qulung samat ga, nhiya kana.
   (他父親的靈氣只要放套足陷阱獵物都是他的。)
9.Qulung rmngaw ka bukung ga, asi kbirat kana ka spquri nami hyaan.
   (只要領袖一說話我們都聽他。)
10.Qulung mtgbisur do wada jilun ruru ki da.
   (蚯蚓一旦露出來立刻會被鴨啣走。)
11.Qulung wada mkbkal ka rudan tnrqilan ga, ini rahuq.
   (老人一旦被虐待而崩逝,一定會來報復的。)
12.Kmnbngux ku tahut qmita rulung mkyiayug.
   (我把沿著山谷的雲霧當作是煙。)
13.Mgbngux taan ka rulung bhgay.
   (白雲看起來像煙灰一樣。)
14.Ini paabngux ka rulung bhgay.
   (白雲不像灰塵。)
15.Qulung ku srahuq dowriq do o, “kaway ku, empaabowli su nanak”msa hmici kari ka rudan.
   (老人說:「當我死後,給我記住,你將會一無所有。」)
16.Qulung smdalih ka bgihur paru do maabowng hnang ka pnlaq.
   (颱風接近時海邊會發出「bowng」的聲音。)
17.Qulung qmuyux paru do asi kbrang hmnang ka dnamux sapah.
   (只要下大雨的話屋頂就會發出「brang」的聲音。)
18.Qulung tmbbrikug ka laqi kuyuh do ana qslun ini sa krkrix.
   (女孩一旦專注在製作裝飾品時雖然捏她也沒感覺。)
19.Ida bi tbrqulun ka ngiyaw gaga.
   (那隻貓可能會變視力模糊。)
20.Ida tbrtulun tatat na ka bubu huling ga tbrtulan gaga.
   (身體長有皮膚病的母狗牠的狗仔一定會長皮膚病。)
21.Qulun mhada ka kjiyut dga, asi kbsiyak qbhni nanak bhangan ga mkan kliyut.
   (桑樹成熟了只聽到小鳥在爭相吃桑果的聲音。)
22.Gnbsiyaq mu gmsngut ka wauwa na o qlqulung smruwa.
   (我追求他的女孩很久終於答應了。)
23.Bbulun mu pthngay ka 5 tbaqa gaga.
   (我要挑滿了五個水缸的水。)
24.Aji mu kbtulun mkan ka tkanun hlama.
   (我不吃要搗糯米糕的糯米飯。)
25.Qulung ku mnarux ka yaku do kbyuun namu ka trabus da.
   (只要我生病你們就會把花生田長滿雜草了。)
26.Gncsdudul mu smipa ka payay slaq o csdulun mu mhuma.
   (我提早培育的秧苗我要提早插秧。)
27.Csdulun mu tmdhug ka sapah eiyah bgihur paru.
   (颱風來臨前我要提早固定房子。)
28.Gmndadal ku kmtu bownay tnegimax pajiq kulung.
   (我把在龍葵中的椿象嚼了。)
29.Qulung tmddadal do ungat eusa na bbuyu ki da.
   (他只要娶妾就不會去打獵了。)
30.Qulung su mtakur dga, kasi ptdahung kana hiyi su.
   (你若跌到了,你全身一定會瘀傷的。)
31.Pajiq kulung ka spdamat na knan.
   (他以龍葵菜給我吃。)
32.Qulung musa sgdawi ini qeepah ka laqi dga, bitaq na hi ki da.
   (孩子一旦和懶惰的人在一起,也就完了。)
33.Qulung ku mtaqi dga, asi kdma kana spi mu.
   (一旦我睡著,我就會作惡夢。)
34.Qulung mneudus o niqan dowriq kana.
   (凡是動物的都有眼睛。)
35.Ma su saw skdudul ana aji ddulun?
   (你為什麼將不需要帶領的人也一起帶呢?)
36.Ddulun mu pmkay sapah ka ina.
   (我要帶媳婦做家事。)
37.Pndmulan saku ga, ga ka saw babaw na hici, ida misu dmulun uri.
   (你曾給我接濟一點的恩情,以後有甚麼事我一定也會給你。)
38.Qmita mteegul ka huling do wada qduriq da, mkla msa ulun ta dha.
   (狗看到露出的拴繩子就跑了,牠知道會被拴住。)
39.Ulun misu haya ka negul ramil su.
   (我要替你拴住你鞋子的繩子。)
40.“Qulung ku wada mqmi dga, etngun misu”msa rmuba ka payi na.
   (他祖母詛咒說:「ㄧ旦我死後,我會使你瞎眼。」)
41.Mmgabul ku bi na o ungat ka gbulun da.
   (我很想再裝但沒有貨了。)
42.Gbulun ima ka kana gaga?
   (所有那些是誰要裝載的?)
43.Kmnegbiyan mrulung ka payi mu knrudan na.
   (我祖母因老把起雲當作是傍晚。)
44.Mgbiyan ka mrulung.
   (起雲看起來像傍晚。)
45.Sknegbiyan mu qmita ka mrulung.
   (我把陰天看作是傍晚。)
46.Qulung mneudus do ida niqan ghak kana.
   (只要是生物就都有種子。)
47.Saw skgikus qulung qmita endaan samat ka baki su.
   (你爺爺看到獵物的路徑老是設置刺樁陷阱。)
48.Smggimax bi pajiq kulung midaw masu ka payi mu.
   (我的祖母常常煮小米龍葵飯。)
49.Tnegisil qmpahan nii o 2 lituk ka qmpahan gsulun na.
   (做這個土堰的人他有兩甲地要做土堰。)
50.Qulung miyah ka bgihur paru ga, asi kgsilung qsiya ka breenux gaga.
   (颱風一來,那平原都會變成湖。)
51.Gmukut ququy dgiyaq mgrbu ka rulung o pnskraya mquyux.
   (早上烏雲覆蓋山頂是預報下雨的天氣。)
52.Qmita ku ga pgukut ququy dgiyaq ka rulung do ini ku phidaw payay da.
   (我看見烏雲罩著山頂時我就不曬穀子了。)
53.Gkudan rulung ka Sququq ga o mquyux ka kiya.
   (清水山被烏雲罩著不久就要下雨了。)
54.Gkudun rulung ka ququy dgiyaq do empsqquyux ta qmpah da.
   (烏雲罩著山頂時我們就要冒雨工作了。)
55.Ttgupuq na ka tama mu ga, qulung tmlung qupuq do ini lnglung eekan nhapuy da.
   (我爸爸一旦編飯盒就不會想要吃飯了。)
56.Tthadut na qngqaya gbulun asu o bitaq ensuwil asi taqi babaw tdruy.
   (他常搬運貨輪的貨有時忙到在車上睡覺。)
57.Sayang yaku o mkmhagat ku mkug kulu gbulun mu tdruy.
   (今天我想把要裝上車的箱子排好。)
58.Qulung msa kmhahuy mhulis ka kuyuh ga o mdngu nami hulis kana da.
   (那婦女發出「hahuy」地笑聲時我們都笑死了。)
59.Qulung qmita seejiq do mneghahuy mhulis ka kuyuh gaga.
   (那婦女看到人時就會「hahuy」的笑著。)
60.Ini hari pneghaluy ka wauwa mu, qulung niqan do kiya da.
   (我女孩不太重視服裝有穿就好了。)
61.Mhangut ku pajiq qulung ka damat ta sayang.
   (今天我們的菜我要煮龍葵菜。)
62.Ksnagan ka tama mu o shangut mu pajiq kulung(qulung) ptbrih na knsnagan.
   (我煮龍葵湯是為了給我爸爸解酒。)
63.Hngdan na limuk ka pajiq qulung.
   (他用湯鍋來煮龍葵。)
64.Saw hhqulun su o nhaqul su nanak, ungat jiyax ta kana ga!
   (我們都沒空了你應該搬運自己的東西!)
65.Ini pneghaqul nanak saw hqulun ka niqan pila seejiq, asi sadu.
   (有錢人不會自己搬運東西,會請雇工來搬。)
66.Hqulun mu tdruy ka bnaqig gaga.
   (那些沙子我要用車子來搬。)
67.Asi haur dgiyaq ka rulung.
   (雲覆蓋了山頂。)
68.Dmhaur rulung rmangay qmita ka dmpaapa asu skaya.
   (飛機乘客從飛機上欣賞雲層的人們。)
69.Lihaw mqita thiyaq nii o ghaur mu qmita rulung dgiyaq.
   (我用這望眼鏡來看佈滿的雲層。)
70.Hhaur na dgiyaq ka rulung o bitaq mk5 jiyax.
   (雲層覆蓋山約有五天的時間。)
71.Shiga o asi khaur kana dgiyaq ka rulung.
   (昨天的雲覆蓋了整個山。)
72.Mneghaur bi rulung ka dgiyaq hiya.
   (那裏的山很容易被雲覆蓋。)
73.Mnhaur mubung dgiyaq ka rulung shiga.
   (昨天的雲覆蓋整個山。)
74.Msnhaur nami rulung ini tduwa ttaril ka asu skaya.
   (我們為了烏雲密佈飛機不能降落而爭執。)
75.Rait bi pphaur na dgiyaq ka rulung.
   (山很快地被雲覆蓋。)
76.Shaur rulung dgiyaq o manu pusu na?
   (是什麼原因使山被雲覆蓋?)
77.Saw skhaur dgiyaq ka rulung misan.
   (冬天的雲常會覆蓋山嶺。)
78.Sknhaur na yayung qmita ka hnaur rulung dgiyaq.
   (她把雲層覆蓋山嶺看成像是大河暴漲。)
79.Smhhaur bi dgiyaq ka knteetu mrulung.
   (常常起雲會不斷地覆蓋整座山。)
80.Sphaur karat dgiyaq ka rulung o gmhuriq kana ddgiyaq.
   (山嶺被雲覆蓋使山潮濕。)
81.Gaga tmhaur rulung hmaur dgiyaq paapa asu skaya ka dhiya.
   (他們搭飛機觀賞覆蓋山嶺的雲層。)
82.Hrawan rulung ka dgiyaq hiya.
   (那裏山常被雲覆蓋。)
83.Hrwaanay ta dgiyaq hi ka rulung ga han.
   (讓那雲覆蓋山嶺吧!)
84.Qulung mrunug do thhbal kana ka dgiyaq gaga.
   (只要有地震那山林到處都有龜裂。)
85.Pnhbhuk kntlxan hidaw rbagan o mhuqil kana kulung ayug.
   (夏天太陽所使出的悶熱,山谷的草都枯死了。)
86.Isu embiyax bi snaw o nhghug su lala ka qsiya bbulun nami.
   (像你很善於提水的男子應該拉很多的水讓我們挑。)
87.Saw aji kkhiya nanak ka skgulun su o pthiyi 1 laqi.
   (為了使你不單獨派他去就讓一個孩子陪他。)
88.Qulung hmlakuk ququy dgiyaq ka rulung do ida qmuyux da.
   (一但山頂被雲覆蓋時一定會下雨了。)
89.Hlkuban rulung ka dgiyaq o ki squyux na.
   (山嶺被雲覆蓋時就會下雨。)
90.Qulung mneudus o ungat ka ini pneghngak .
   (只要活著沒有不會呼吸。)
91.Tnhnu ga gbulun brunguy ga o tgaaw ta han.
   (那個要裝背簍的……的主人我們等他一下。)
92.Hrngulun su knuwan ka pakung gneurung sapah su?
   (你何時要抽拔家裡撐木的掛釘?)
93.Wada mtucing ka rulun gupun mu o nhru bi duri hki!
   (若我的門牙掉了還能再長出來該多好呢!)
94.Qulung msaang ka tama mu o mhhrus taan ka dqras na.
   (我爸爸一旦生氣他的臉看起來就擺成兇像。)
95.Iya ekan cina bgiya, htulun su nusa ngangut da.
   (別吃虎頭蜂,上廁所你會便秘的。)
96.Kmnhuda qmita rulung knrudan na ka baki mu.
   (我的祖父老了把雲看作是雪。)
97.Mtghuda bnbungan rulung ka huda o prajing mtqudak uri da.
   (被雲覆蓋的雪露出也開始溶化了。)
98.Thngla su thngulun mu nanak.
   (你不要削尖我自己要做。)
99.Nhurug btunux hiya o wada mu hqulun kana da.
   (原來那裡的小石頭被我搬走了。)
100.Wada sghurug btunux hqulun na ka qbsuran mu snaw.
   (我哥哥為了要搬運小石頭去那裡。 )
101.Saw skhurug btunux hqulun na ka msalu sapah qpras.
   (他一定要搬運小石頭蓋水泥屋。)
102.Hmnuyuq ku qmita dgiyaq ini gkuji rulung hug? msa ku.
   (我在看山峰時,我在想「有沒有被雲覆蓋?」)
103.Kkeidas ka prdax paah baraw o asi ka ini krulung.
   (要使月光明亮必須沒有雲。)
104.Mneidas ka shiga o mrulung ka sayang da.
   (昨天是月光皎潔今夜是烏雲密佈。)
105.Tgmimah bi bgu pajiq kulung ga o ga ksnagan.
   (那些一直在喝龍葵菜湯的是在宿醉。)
106.Ana manu o ida pila wa. Qulung ta lmglug do ida pila kida.
   (一切都是錢,只要動一下就須用到錢。)
 
 
 

線上流量:1人  , 今日流量:0 人  ,   總流量:1 人

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
網站維護:Lahang