PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 字根詳細資料)
 
 
字根
百科類別
gayaw

-(-)
中文翻譯
詞性
(1)

ptqudak tahut [打散(劈巨木劈成很多木片)]
----------------------------------------------

hnigan(形容詞)
(2)

plealax mkeekan [勸架]
----------------------------------------------

lglug(動詞)
(3)

mklabang elug [拓寬路]
----------------------------------------------

lglug(動詞)
回上頁字根列表
  • 相關的單字
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
目前無相關詞語
1.Tbhgayaw mu mahu yaku ka lukus bhgay.
   (讓我把白衣服洗的很乾淨。)
2.Gmbqar ptgayaw ka tama mu.
   (我父親專門調解分爭。)
3.Tbbruwa na ptgayaw alang o sgkla na bi rmngaw.
   (他調解部落的紛爭很有技巧。)
4.Gayaw isu ka tahut gaga.
   (你把那火打散。)
5.Dmgayaw gmeelug tlaman tdruy ka dhiya.
   (他們是拓寬車道的人。)
6.Dmpkgayaw smaax btunux ka qpahun dha.
   (他們的工作是切開石頭。)
7.Empgayaw ku tahut duhan mu siyang bangah na.
   (我要把火打散用它的火炭烤肉。)
8.Empkgayaw ku smaax radax qhuni ka saman.
   (明天我要劈開巨木。)
9.Ggayaw mu smaax qhuni ka pupu.
   (我要用斧頭劈木材。)
10.Gmnegayaw ku muyak 1 mneudus kacing.
   (我把一條牛剁成塊。)
11.Gnegayaw gmeelug ima ka dowras gaga?
   (那懸崖上的路是誰開?)
12.Asi kgayaw pnsnuan ka nraaw sipaw gaga.
   (對面的森林被土石流沖開。)
13.Kkgayaw elug ka uusa qmpahan o kndkaanay ta kana.
   (開闢往田地的路我們一起動員。)
14.Knegayaw dha mtaqi o mdka tnbaan.
   (他們散開睡覺就好像被毒死一樣。)
15.Mgayaw ku tahut mqsuqi lala pntahu mu.
   (火太大了我要打散一些。)
16.Mkgayaw endaan bgihur paru kana ka qhuni dgiyaq.
   (山裏林木被颱風散落滿地。)
17.Mkmgayaw ku seejiq mkeekan o yaku ka qun dha da.
   (我想為衝突的人勸架,反而被他們攻擊。)
18.Mkmpgayaw ku pssilaq kmrut babuy sunan.
   (我想請你來切豬肉。)
19.Mneggayaw bi tcingan ka btunux nii.
   (這個石頭擊打很容易切碎開。)
20.Mnkgayaw nami mtakur uqun runug.
   (我們被地震震的分散倒地。)
21.Msnegayaw nami gmeelug uusa qmpahan mdawi ka hiya.
   (我們為了他懶得開田地的路而爭吵。)
22.Negayaw su nhari ka tahut sqrul idaw su da.
   (你應該趕快把火打散飯會燒焦了。)
23.Nkgayaw nanak ka kacing ga mkeekan ga hki msa ku.
   (我希望在打鬥的牛如果能自己分開那該多好。)
24.Asi pgayaw npaqan.
   (被劈成兩半。)
25.Mnarux ku do pnegayaw mu psaax snduan ka qhuni.
   (我病了就雇人來劈柴火。)
26.Ppgayaw mu pgeelug munan ka elug mu.
   (我要請你們替我拓寬道路。)
27.Sgayaw nami haya kmrut ka kacing na o 3 mneudus.
   (我們幫他宰殺的牛共有三頭。)
28.Saw skgayaw gmeelug dgiyaq ka dhiya gaga.
   (他們老是喜歡開山路。)
29.Sknegayaw na smaax qhuni ka tmucing btunux.
   (他擊打石頭像劈木材一樣。)
30.Smggayaw bi ka tahut lala giyagun.
   (要打散很多的火很費力。)
31.Ini tduwa spgayaw pkrut lqian bilaq ka babuy.
   (不能讓小孩子切豬肉。)
32.Tggayaw gmeelug kana o hmut mtneuda bbuyu ka hiya.
   (每個人都在開路而他一人在樹林裏亂闖。)
33.Nii nami tmggayaw elug tlaman tdruy paru.
   (我們在拓寬大型車的行路。)
34.Tmnegayaw nami gmeelug dowras o hbaraw ka wada mtucing dowras.
   (我們在懸崖開路時有很多人掉在懸崖裏。)
35.Tnegayaw tmucing btunux nii o wana hiya ka sduan nami.
   (我們只付錢給被請來擊碎石頭的人。)
36.Gygayaw ta plukus ka empeedawi.
   (我們要讓懶惰的人穿破的衣服。)
37.Knhurah sapah na o asi bi pkggayaw.
   (他家被拆的全毀了。)
 
 
 

線上流量:3人  , 今日流量:0 人  ,   總流量:1 人

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
網站維護:Lahang