PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 字根詳細資料)
 
 
字根
百科類別
damat

-(-)
中文翻譯
詞性
(1)

uqun mdudug mkan nhapuy [菜餚]
----------------------------------------------

hangan(名詞)
回上頁字根列表
  • 相關的單字
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
1.ddamat
   (要吃的……菜餚)
2.dmamat
   (要配……菜)
3.dmdamat
   (那些菜餚)
4.dmnamat
   (吃過……菜餚)
5.dmptdamat
   (煮菜的人)
6.dnamat
   (配……菜)
7.empdamat
   (要給人吃……菜)
8.empeedamat
   (要種……菜)
9.emptdamat
   (專……菜)
10.gdamat
   (只種菜)
11.gmdamat
   (要採收……蔬菜)
12.gmndamat
   (一直……菜)
13.gndamat
   (用……菜賺來)
14.kdamat
   (都是蔬菜)
15.kkdamat
   (為了……蔬菜)
16.kmpdamat
   (希望……菜)
17.kndamat
   (蔬菜多的樣子)
18.maadamat
   (看起來……蔬菜)
19.mdamat
   (要……菜)
20.mgdamat
   (像……菜 一樣)
21.mkmdamat
   (想要……菜)
22.mmdamat
   (正要……菜)
23.mnegdamat
   (喜歡……作菜)
24.msndamat
   (為了……菜而發生爭執)
25.mtgdamat
   (露出……菜)
26.npdamat
   (應該招待……菜餚)
27.pdamat
   (為了……菜餚)
28.pnegdamat
   (喜歡配菜)
29.ppdamat
   (要給……菜)
30.sdamat
   (當……菜)
31.sddamat
   (有……的味道)
32.sgdamat
   (去依靠……菜)
33.skdamat
   (一定……菜)
34.skndamat
   (當作……菜)
35.smddamat
   (需要很多菜)
36.spdamat
   (以……菜)
37.tgdamat
   (比較……菜)
38.tmdamat
   (忙著做菜)
39.tmndamat
   (一直忙於……菜過)
40.tndamat
   (煮菜餚的師傅)
41.ttdamat
   (拿……菜)
42.dmata
   (別吃菜)
43.dmatan
   (用……配菜)
44.dmataw
   (當……的菜餚)
45.dmatay
   (配……當菜餚)
46.dmaci
   (用……當菜餚)
47.dmatun
   (要用……菜)
48.dmtanay
   (把……菜餚)
49.dmtani
   (當……菜餚)
   
目前無相關詞語
1.Egilan na pshbuy ngusul ka damat do ini ku ekan yaku da.
   (他把黏黏的鼻涕滴到菜餚時我就不吃了。)
2.Kana bgbagu damat ga qdeani ki da.
   (所有燒焦的菜餚都丟棄了啦。)
3.Malu bi sdamat ka bahat .
   (冬瓜是好吃的菜餚。)
4.Empbangah ku mhapuy damat ka yaku.
   (我要燒木炭煮菜。)
5.Dmpsbbarig damat ka dhiya.
   (他們是買賣蔬菜的生意。)
6.Kmsbbarig ku damat pstdruy.
   (我想要用車買賣蔬菜。)
7.Gmbarux ku damat ga, ensuwil ku sqama baga.
   (我炒菜時,有時會燙傷手。)
8.Mgsbarux su damat ka sbarux na damat.
   (他的炒菜方式像你一樣。)
9.Sbrxan mu bi ka damat gaga.
   (那菜餚我不斷的翻炒。)
10.Bsgani ha ka damat baki su.
   (替你祖父端菜餚。)
11.Dmpbgu damat o ki kuxul dha.
   (他們是喜歡菜加很多湯的人。)
12.Emptbgu damat ka hiya.
   (他喜歡菜湯。)
13.Msnbgu damat ka laqi.
   (孩子因菜湯而爭執。)
14.Gmnblux ku pixil negay laqi ka sdamat mu.
   (我整理孩子送的路蕎來當菜。)
15.Mgblux mu damat bblux na damat ka ina su.
   (你的媳婦整理菜的手法像我一樣。)
16.Mnegblux bi damat ka lupung mu.
   (我的朋友很喜歡整理菜。)
17.Wada mu blxan ka damat da.
   (菜我都已經整理了。)
18.Blxanay ta psluhay mlux damat ka laqi kuyuh.
   (我們讓女孩練習整理菜。)
19.Sbngtan na ka damat do ini ku damat ka yaku da.
   (他對著菜餚打噴嚏我就不吃菜了。)
20.Brkagan na ka damat do ini ku damat yaku da.
   (他從菜餚上跳越,我就不吃菜餚了。)
21.Qtaan mu mtgbreebu ka ga mu psaan gasil do mdamat endaan samat ka sayang uri da.
   (我看到我放陷阱的地方被人破壞,現在變成荒涼沒有獵徑了。)
22.Bungug o malu bi sdamat ka rbnaw dudux na.
   (食茱萸的新芽很好吃。)
23.Tmnbqbuq ku msaya damat ka yaku.
   (我先燒水發出「buq」聲煮菜。)
24.Pscilux ku bgu layan do ki ka damat mu da.
   (我熱綠豆湯就是我的配菜。)
25.Spcilux na txaun ka damat na.
   (他叫別人熱他的菜。)
26.Empscimu ku damat ini mu stmui na.
   (我要放沒有放鹽的菜。)
27.Mkmscimu ku bi damat o ungat ka cimu.
   (我想在菜裡放鹽卻沒有鹽巴。)
28.Msncimu damat mqsuqi mrmun sntmuan.
   (為了菜放太多鹽而吵架。)
29.Ini hari pnegscimu damat ka duma seejiq.
   (有的人菜不喜歡放鹽。)
30.Pnscimu su emaan ka damat nii?
   (你叫誰放鹽在這菜裡?)
31.Smcimu su damat o iya psrmni.
   (菜餚你放鹽巴不要太鹹。)
32.Stmua su damat ha, emphuma ta layan ka sayang.
   (菜裡不要放鹽今天我們要種綠豆。)
33.Stmuan ka damat do ki ka shiya da.
   (菜放鹽才比較好吃。)
34.Ppciq pbeytaq uma damat nami gbiyan ka dhiya.
   (他們「ciq」刺虎魚作為我們晚餐的菜。)
35.Csiyus isu ka damat gaga.
   (你來炒那道菜。)
36.Gmpcsiyus damat mkan ga o ini ekan aji pncsiyusan.
   (只吃菜炒過的人是不會吃沒有炒過的菜。)
37.Kmpcsiyus su damat o ptsiyusi nanak uqun su.
   (你想吃炒的菜你炒自己吃的。)
38.Mnegcsiyus bi damat ka kuyuh mu.
   (我太太很喜歡炒菜。)
39.Msnpcsiyus nami damat dmgiyal qalu.
   (我們為了炒菜放太多油而爭吵。)
40.Pcsiyus su damat o spung ka qalu na.
   (你要炒菜用油適量。)
41.Miyah sgcsiyus damat mu ka laqi.
   (小孩子跟著我來炒菜。)
42.Tcsiyus dha damat o smqqalu balay.
   (他們炒的菜需要很多油。)
43.Csiyusi damat ka isu sun mu ka ina.
   (我叫我的媳婦說妳來炒菜。)
44.Ini ppsdalih pgburux lqian na ka tama mu o ki ka “empkkdamat namu”msa.
   (我父親不讓孩子在附近分戶,他說:「這樣才會相互思念。」)
45.Mkla bi mhapuy damat ka kuyuh mu.
   (我妻子很會煮菜。)
46.Qsurux ga o ddamat mu saman.
   (那魚是我明天要吃的菜餚。)
47.Kana dmdamat ga o kana ta ka meekan.
   (那些菜餚是我們都要吃的。)
48.Dhiya ga o dmptdamat ka qpahun dha.
   (他們的職業是廚師。)
49.Yahan su lupung o empdamat su manu hyaan?
   (你朋友要來你給他吃什麼菜?)
50.Empeedamat ka hmaun nami qmpahan gaga.
   (我們要在那農地上種菜。)
51.Emptdamat smbarig ka qpahun na.
   (他的工作是專門賣菜的。)
52.Ini ku slaq ka yaku do asi ku gdamat mhuma da.
   (我沒有種水田就只種菜了。)
53.Mha ku gmdamat nngari qnqan bgihur ka saman.
   (我明天要去採收被颱風侵襲殘餘的蔬菜。)
54.Gmndamat ku smbarig o ini ku ksula ka djiyun.
   (我一直賣菜使我生活不致匱乏。)
55.Gndamat mu ka marig ku buwax.
   (米是我用賣菜賺來的錢買的。)
56.Asi kdamat kana ka nhuma mu qmpahan.
   (我的農田種的都是蔬菜。)
57.Kkdamat kana ka hmaun mu o iyah mksadu knan.
   (為了我要種的都是蔬菜你來我這裏打工。)
58.Ini ku kmpdamat trabus ka sunan yasa niqan sruq dqras su.
   (我不希望給你花生當菜吃因為你有青春痘。)
59.Kndamat sapah na o hmut mssngari.
   (他家的蔬菜多而有餘。)
60.Maadamat taan kana ka qmpahan na.
   (他的農田看起來都是蔬菜。)
61.Mdamat su manu ka saman?
   (你明天要吃什麼菜?)
62.Ga na sdamat ga o ki bi saw mgdamat su.
   (他吃的菜好像你的菜一樣。)
63.Tnruway ku mkan hiyi do mkmdamat ku bi siyang.
   (我一直吃瘦肉就想要吃肥肉。)
64.Mmdamat ku bi pngusul pnsaan sangas siida sriyu ka lupung do shjiq mu hyaan da.
   (我正要吃用刺蔥煮蝸牛肉時,突然來了朋友就讓給他吃了。)
65.Mnegdamat bi tbihi ka lupung su.
   (你的朋友喜歡把蘿蔔當菜吃。)
66.Msndamat nami dara babuy ini tuku.
   (我們為了豬血當菜吃不夠而發生爭執。)
67.Lala ka damat na do mtgdamat thngay ka kayu.
   (他有很多的菜所以木製大碗裏露出滿滿的菜。)
68.Miyah ka lupung do npdamat su malu hari, siqa ta bi lupung.
   (朋友來作客你應該招待好些的菜餚,否則我們會不好意思。)
69.Asaw kkdakil laqi o pdamat bi malu damat.
   (為了孩子長的很健康就讓他吃好的菜餚。)
70.Ma su ini pnegdamat , pqslun su glu da.
   (妳怎麼不喜歡配菜吃你會噎到了。)
71.Samat ga o ppdamat mu lupung mniyah.
   (那山肉是我要給朋友當菜吃的。)
72.Malu bi sdamat ka bgu rudux gnmaxan powri qwarux.
   (藤心雞湯當菜是很好吃。)
73.Sddamat gnmaxan pngusul knux na.
   (與蝸牛煮的菜有蝸牛味。)
74.Wada sgdamat malu ka hiya.
   (他去依靠好的菜餚。)
75.Saw skdamat gisang ka bubu mu.
   (我母親一定要吃萊豆當菜。)
76.Skndamat mu nanak gmeuqu mkan ka damat na.
   (我錯把他的菜當作我的菜吃。)
77.Hbaraw ka ruwan sapah o smddamat balay.
   (家口人多,需要很多菜。)
78.Pajiq kulung ka spdamat na knan.
   (他以龍葵菜給我吃。)
79.Tgdamat nhapuy su ka niqan bi knshiya na.
   (妳煮的菜餚比較有味道。 )
80.Nii ku tmdamat hbaraw bi lupung mu.
   (我正忙著煮菜給很多朋友吃。)
81.Tmndamat ku mhuma bitaq shiga.
   (直到昨天我一直忙於種菜過。)
82.Tndamat nii o mkla bi pkshiya damat.
   (這位煮菜餚的師傅很會料理調味。)
83.Tayal ttdamat su, hyaun su kana ki da.
   (你拿的菜太多了,你要做什麼!)
84.Dmata su pdamat mu lpungan.
   (你不要吃我招待客人吃的菜。)
85.Npsdara su ka tmayan lupung da, ma su asi bi psdngu damat lpungan.
   (你應該殺一些牲畜招待來訪的朋友,你怎麼什麼東西都沒有準備。)
86.Asi ka ssdaruh mhapuy damat ka meekan mdaruh.
   (吃半熟的人必須要U+7232他們煮半熟的菜。)
87.Tndaruh damat nii o mkla bi psdaruh damat.
   (這半熟菜的主人很會料理半熟的菜。)
88.Pkdasan qmita ku dgiyaq o saw smdamat qtaan.
   (在月光下看山景,實在令人懷念。)
89.Ga mdawin lmingis kmdamat nniqan na.
   (他為他伴侶思念而哀慟哭泣。)
90.Dmpsdngu mkan ini damat ka dsnaw gaga.
   (那些男人不配菜吃飯。)
91.Dhiya ga o dmpgdudux baun damat dha.
   (他們是專吃南瓜鬚作的菜。)
92.Ttduuy na yayu krut damat o hbagan baga da.
   (他用小刀切菜割到手了。)
93.Sggua su psrmun smcimu damat ha.
   (你不要在菜裡放太多鹽。)
94.Mkmpgbing ku cicih sangi su damat mu gbiyan.
   (我想要切一點你的胡瓜當晚餐的菜餚。)
95.Nsgbiyan ka damat nii mu sdamat.
   (我吃的菜是昨天傍晚的。 )
96.Tmnghnuk ku smbarig damat o ini dha tuku marig.
   (我做過賣便宜的菜他們不夠買。)
97.Mqsuqi lala ka damat do ghnkaw ta smbarig da.
   (菜太多了要賣的便宜了。)
98.Gmimax bi usik qapal hmangut damat ka Truku.
   (太魯閣族喜歡配生薑煮菜。)
99.Usik gnimax su damat nii o ini tuku knhuran na.
   (你配辣椒煮的菜不夠辣。)
100.Mgimax ku puyaw pcsiyus damat ka sayang.
   (現在我要炒配小魚的菜餚。)
101.Saw ggimax mhapuy damat o asi ta pggimax nanak.
   (煮的配料我們自己來配。)
102.Tmurak damat baki mu o sgsgus mu haya.
   (我替我祖父剉絲黃瓜。)
103.Pnegsuwit muuyas ka baki mu o saw smdamat bhangan.
   (我爺爺用口哨唱歌讓人非常懷念。)
104.Gyuqan mu ka elug do asi ktdamat ungat seejiq muda da.
   (我把路設了刺腳陷阱就不再有人的痕跡經過。)
105.Emptgxiyux skasu sbrigun na teetaan damat ka hiya.
   (他是專門賣烏心樹的樹心作的切菜盤。)
106.Shlsa su damat ha.
   (你別把口水噴到菜餚上。)
107.Shlsan na ka damat do ini ku damat da.
   (他把菜餚噴了口水我就不吃了。)
108.Hana su mowsa ka isu? Mdmdamat wada kana ka dhiya da.
   (你才剛到嗎?他們人影都不見了。)
109.Ttghana dha mqqita o asi bi ptqrak mkkdamat wah!
   (他們才一見面就互相思念擁抱。)
110.Ghangut mu damat ka supih nii.
   (這鍋是我用來煮菜的。)
111.Gnhangut mu damat tksadu ka pila nii.
   (這錢是煮菜賺來的。)
112.Hhangut na damat o mghangut mu.
   (他所煮的菜像我煮的一樣。)
113.Mhangut ku pajiq qulung ka damat ta sayang.
   (今天我們的菜我要煮龍葵菜。)
114.Mhhangut nami nanak damat ni seepuun nami mkan.
   (我們先各自煮菜然後合在一起吃。)
115.Mneghangut bi malu damat peekan na lupung ka tama su.
   (你爸爸喜歡煮好菜給朋友吃。)
116.Ini pneghangut damat ka knxalan sayang tgruway pncsyusan.
   (現代的人專吃炒的菜不喜歡吃煮的菜。)
117.Saw skhangut damat ka Truku suuxal ini pcsiyus.
   (以前太魯閣族老是煮菜不炒菜。)
118.Sphangut na knan ka damat na o skaan na mgay.
   (他請我煮的菜給我一半。)
119.Tmnhayuh nami sangi mneghiyi dudux ka sdamat nami.
   (我們只拿過時結U+83D3的胡瓜做菜餚。)
120.Hbhbi psaalu ka mtleetu damat gaga.
   (把那冷菜蒸熱。)
121.Hbagan na yayu kmrut damat ka baga na.
   (他手上的傷口是切菜時被菜刀割傷的。)
122.Ghipay lmpax yayu krut damat ka isu.
   (你去磨薄切菜的刀。)
123.Shraga su babaw damat ha.
   (別在菜餚上咳嗽。)
124.Tmucing su yayu krut damat o shlpis hari.
   (你鑄菜刀要薄一點。)
125.Sknhlpis na lmpax yayu krut damat ka pucing.
   (他把獵刀磨的像菜刀一樣薄。)
126.Csdamat su o iyah sghnang muuyas hini.
   (你寂寞時來這裡一起唱歌。)
127.Knhrapas Mgay Bari ga, kmbrih saw nuda Truku sbiyaw o saw sndamat wah!
   (感恩祭儀表演的意義是恢復過去太魯閣族的生活很值得懷念的!)
128.Hmrghaw ku gmimax puyaw damat ka kuxul mu mkan.
   (我喜歡吃參少許小魚干的菜餚。)
129.Smhhrghaw bi pgimax hiyi damat ka payi mu.
   (我的祖母不厭其煩在菜餚裡參少許的瘦肉。)
130.Gmnhrhir ku yayu krut damat ka bitaq shiga.
   (直到昨天我在磨菜刀。)
131.Hrhura su ruciq damat ha.
   (別在菜餚上掉落髒東西。)
132.Ma su ini phuma damat, mkray brigan damat sayang o!
   (你們怎麼不多種蔬菜,現在蔬菜很貴喔!)
133.Empeicih ku damat buan mu.
   (我要向我媽媽要菜餚。)
134.Msnjima nami mkan ini rangi damat knan.
   (我們為了他先吃不留菜餚給我而發生爭執。)
135.Manu ka damat su?
   (你的菜色是甚麼?)
136.Sama ka damat mu.
   (我的菜是山萵苣。)
137.Mrmun bi ka damat nii.
   (這道菜很鹹。)
138.Shiya bi uqun ka damat su.
   (妳的菜餚很好吃。)
139.Mkla su pcsiyus damat hug?
   (你會炒菜嗎?)
 
 
 

線上流量:2人  , 今日流量:0 人  ,   總流量:1 人

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
網站維護:Lahang