PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 字根詳細資料)
 
 
字根
百科類別
dngil

-(-)
中文翻譯
詞性
(1)

msqapah [黏物]
----------------------------------------------

hangan(名詞)
(2)

mneggasil [黏液]
----------------------------------------------

hangan(名詞)
(3)

seejiq rngagan ini asi sa kat nhari [慢半拍]
----------------------------------------------

lglug(動詞)
回上頁字根列表
  • 相關的單字
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
1.dmengil
   (會黏在……)
2.dmnngil
   (黏過……)
3.dmptdngil
   (作黏膠者)
4.dngdngil
   (那些黏膠)
5.empdngil
   (會很黏)
6.empsdngil
   (要煮黏)
7.emptdngil
   (做黏膠)
8.endngil
   (若黏黏的)
9.gdngil
   (只作黏膠)
10.gmdngil
   (選擇黏膠……)
11.gmndngil
   (取……黏)
12.gndngil
   (黏膠而賺來)
13.kdngil
   (都黏黏的)
14.kkdngil
   (為使……黏黏的)
15.kmndngil
   (當成黏黏的)
16.kndngil
   (黏黏的樣子)
17.maadngil
   (會黏黏的)
18.mdngil
   (會黏黏的)
19.mgdngil
   (像……一樣黏黏的)
20.mkmpsdngil
   (當作漿糊)
21.mndngil
   (沾到粘物)
22.mnegdngil
   (讓……相親)
23.msdngil
   (很黏)
24.msndngil
   (為了黏膠……而吵)
25.nkdngil
   (能夠黏黏的)
26.pdngil
   (黏稠一點)
27.pkdngil
   (會使……黏黏的)
28.pnegdngil
   (做的黏)
29.pnkdngil
   (……黏黏地)
30.ptgdngil
   (因……黏到致死)
31.sdngil
   (使……黏黏的)
32.sgdngil
   (往黏的……去)
33.skdngil
   (只吃黏黏的)
34.skndngil
   (誤以為是……黏汁)
35.smddngil
   (讓……黏黏)
36.spdngil
   (教人把黏液……)
37.tgdngil
   (比較難打發)
38.tmdngil
   (正在忙搗芋)
39.tmndngil
   (曾採松樹汁做……)
40.tndngil
   (黏液發明者)
41.ttdngil
   (因……黏木板)
42.dngila
   (把……黏黏地)
43.dngilan
   (做……黏黏地)
44.dngilaw
   (把……黏黏地)
45.dngilay
   (讓他做黏膠)
46.dngili
   (要揉的黏黏)
47.dngilun
   (將要種很黏的……)
48.dnglanay
   (請……吃黏的)
49.dnglani
   (讓……吃黏的)
   
1.Ptgeagil tjiyal dngil pnsraki ka rngji.
   (蒼蠅被黏紙來誘捕而死。)
2.Skneagil mu hlama sari mkan ka mdngil idaw masu.
   (我把黏黏的小米粥當作芋頭糕來吃。)
3.Tteagil na tmhnuk misux idaw masu o maadngil ka idaw da.
   (他攪拌的小米飯變成黏稠狀了。)
4.Tgbuur sari ka mdngil bi sqapah baga qlitan.
   (削芋頭的皮容易沾拈在手上。)
5.Dngil hlama.
   (黏糕黏著。)
6.Dmptdngil qpahun dha ka dhiya.
   (他們的工作是製作黏膠。)
7.Kana dngdngil ga o malu bi spsqapah.
   (那些黏膠都很好黏東西。)
8.Empdngil bi uqun ka hlama ga su tkanun gaga.
   (你搗的糯米糕吃起來一定會黏黏的。)
9.Empsdngil ku midaw masu ka sayang.
   (現在我要把小米煮成黏稠。)
10.Emptdngil su paah knuwan ka isu?
   (你從什麼時候開始做黏膠?)
11.Endngil ruciq binaw hiyi su ga, mowsa tnaqi su?
   (你的身體如果污垢黏黏的,看你睡得著嗎?)
12.Gdngil smmalu ni sbrigi dngil ka sapah su.
   (你的家可以製作黏膠來賣。)
13.Gmdngil mangal ka seejiq kiya.
   (那個人選擇拿黏膠。)
14.Gmndngil ku gluq harung qapang mu smmalu aga.
   (我取松樹汁黏製三叉箭。)
15.Gndngil mu smbarig o lala bi smbrihan mu da.
   (我賣黏膠賺來很多利益。)
16.Mk3 ku mkbbuyu ini trima do asi kdngil ruciq kana ka hiyi mu.
   (我三天在野外沒有洗澡使身體都污垢黏黏。)
17.Kkdngil nidaw su dhquy masu o thnki bi misux.
   (為了使你煮的糯小米黏黏的就要好好攪拌。)
18.Kmndngil sulay sunan ka seejiq o mdaa bi hi ka kneini su cih ptruwas bbuyu.
   (別人把你當成黏著不去打獵,理所當然是因為你不想去。(太魯閣俗語))
19.Kndngil uqun ka hlama su o pkngalun na ka gupun tnlqluq.
   (你的米糕吃起來黏的使鬆動的牙齒脫落。)
20.Gmgamun midaw ka dhquy do maadngil da.
   (把糯米煮成粥就會黏黏。)
21.Mdngil ka baga mu o rnumu mu dngil.
   (我做黏液的手黏黏的。)
22.Mgdngil ngusul muhing mu ka laqi gaga.
   (那個孩子的鼻涕像我的一樣黏黏。)
23.Mkmpsdngil ku midaw dhquy ngalun mu dngil.
   (我要煮糯米來當作漿糊。)
24.Mndngil nruan dngil ka sneunux mu o wada mu trmaan da.
   (我的頭髮沾到粘物,我把它洗掉了。)
25.Mnegdngil bi ssruwa na saan qmita ka wauwa na.
   (他的女兒不太願意讓人去給她相親。)
26.Msdngil bi ka dngil snalu su.
   (他做的黏膠很黏。)
27.Msndngil nami psqapah qcinuh wada na prdangun.
   (我們U+7232了黏木板的黏膠遺失而爭吵。)
28.Nkdngil bi ka sari nhuma ta hki msa ku.
   (我期望我種的芋頭能夠黏黏的該多好。)
29.Pdngil bi tmikan ka sari, ki ka malu bi uqun.
   (芋頭搗黏稠一點這樣比較好吃。)
30.Pkdngil bi baga ka tmlung ta biyuq kabu bhgay.
   (摸稜果榕的汁會使手黏黏的。)
31.Ini pnegdngil qpahan ka dxgal mnegdngu.
   (乾旱的地做起來不黏。)
32.Pnkdngil bi tmikan ka hlama sari brayaw o shiya bi uqun.
   (南洋芋頭搗成黏黏地非常好吃。)
33.Wada ptgdngil waciq ka huling mu.
   (我的狗因掉落泥沼致死。)
34.Ngusul ka sdngil waru laqi gaga.
   (鼻涕使孩子的脖子黏黏。)
35.Miyah sgdngil sapuh pnsraki ka rngji do tjiyal hida.
   (蒼蠅飛到誘餌藥時被黏起來了。)
36.Ma su saw skdngil mkan, kan ka ini kdngil uri.
   (你怎麼只吃黏黏的東西,不黏的也要吃。)
37.Skndngil mu harung qmita ka gluq ruciq waru baki na.
   (他祖父脖子的污垢我誤以為是松樹汁。)
38.Smddngil bi baga ka mkan mnegdngil.
   (吃黏的東西讓手黏黏地。)
39.Spdngil na rmisuh lukus mu ka dngil tlayan rngji.
   (他把誘蒼蠅的黏紙擦在我的衣服上。)
40.Tgdngil bi skgulan ini kmusa ka laqi gaga.
   (那孩子很難叫他去做事,他不願意。)
41.Nii ku tmdngil sari qapal, iyah mkan hug?
   (我正在搗芋頭,來吃好嗎?)
42.Tmndngil ku harung ggluq mu smmalu buji.
   (我在取松樹汁來做箭。)
43.Tndngil tlayan rngji nii o hiya ka mnarah na smmalu.
   (這個蒼蠅誘餌黏液是他發明的。)
44.Ttdngil na psdlut qcinuh qhuni o dngil kana lukus na.
   (他因黏木板衣服都是粘液。)
45.Dngilay ta psalu dngil ka hiya.
   (我們讓他做黏膠。)
46.Mnegdxgal dngil ka dxgal namu hiya.
   (你們那裏的地是黏土。)
47.Qmnpu ku biyuq walu do mggluq mdngil ka baga mu.
   (我扭乾蜂蜜時手都被蜂蜜粘上。)
48.Knhlama tnikan su o mdngil balay.
   (你做的米糕很黏。)
 
 
 

線上流量:2人  , 今日流量:0 人  ,   總流量:1 人

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
網站維護:Lahang