PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 單字詳細資料)
 
 
單字
所屬字根
百科類別
hilit

- (暫不分類)
中文翻譯
詞性
取一些
lglug(動詞)
回上頁單字列表
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
目前無相關詞語
1.Hilit cih mkan nnaku ka isu.
   (你從我這裏吃一點。)
2.Dmhilit ayus dxgal ga o aji malu lnglungan dha.
   (那些侵占土地界線的人心不好。)
3.Emphilit ku mkan hlama tama mu.
   (我要取一點我爸爸的米糕來吃。)
4.Asi ghilit isil dqras knrxan na ka gupun mu.
   (我牙痛得讓另一邊的臉痛。)
5.Gmhilit isil btriq babuy lmiing na ka qnaniq gaga.
   (那貪吃的人拿了一隻豬大腿藏起來。)
6.Gmnhilit su ramus ka qun su bowyak.
   (你被山豬咬是你貪取遍體鱗傷的獵物。)
7.Gnhilit mu bkian su ka smka rumul mirit.
   (這一半的山羊肝是我從你祖父那兒拿的。)
8.Aji hhilit ka mnarux su o btaqi qumi hmtur knrxan.
   (為了不使你的病痛起來就去打止痛針。)
9.Aji su kkhilit dxgal seejiq o qtai ka ayus.
   (為了你不侵佔別人土地,要查看地界。)
10.Kmhilit su o spung hari!
   (你想多取的話希望你收斂些!)
11.Knhilit na o asi gska 1 hnyigan babuy.
   (他貪心的取了一半的豬肉。)
12.Mghilit mu ka hhilit bubu su.
   (你媽媽取的量像我的一樣。)
13.Mhilit ku rumul ka uqun payi mu.
   (我要取肝臟給祖母吃。)
14.Mkmhilit ku bi o qmita ku hbaraw seejiq do malax ku da.
   (我想取一些時我看到有那麼多人就放棄了。 )
15.“Nasi biqan utux ka ama o mkmphilit ku cih qsahur na”msa ka bubu.
   (我媽媽說:「若女婿運氣好獵到獵物想要叫他要取一些內臟。」)
16.Mmhilit ku bi do sbtan ku na baga ka tama mu “psaniq ka hmilit ramus”msa.
   (當我正要多拿一些獵肉時我爸爸阻止打我的手說:「多拿獵肉是禁忌。」)
17.Mneghilit bi mnarux ka bntaqan samu qaqay mu.
   (我被釘子刺到腳很容易疼痛。)
18.Msnhilit nami asi gska mneudus babuy do ki niyah mu sapah yaku da.
   (我們為了他拿半隻的豬肉發生爭執,我就生氣回家了。)
19.Nhilit su mangal binaw ramus ga, sita su hyaun bowyak.
   (若你貪取遍體鱗傷獵物的肉看看,看山豬怎樣對付你。(禁忌))
20.Yaku aji tnramus o musa ku philit nasug tama da.
   (我沒去獵得遍體鱗傷的獵物,就向我父親要一些吃。)
21.Ini bi pneghilit ana aji ramus ka tama su.
   (雖然不是遍體鱗傷的獵肉我父親也不喜歡多拿。)
22.Pnhilit su knan ka hlama o wada mu spaadas ina su.
   (你託我拿一點的米糕我讓你的媳婦帶回去了。)
23.“pphilit mu dxgal dha ka laqi”msa su o malu?
   (你說:「我讓孩子拿一點別人的土地」,這樣好嗎?)
24.Wada ptghilit ramus ka laqi na.
   (他孩子因貪取遍體鱗傷獵物的肉而死。(禁忌))
25.Iya bi sghilit ka yamu ha laqi nini, siqa ta balay.
   (你們這些孩子別隨便跟著貪取,我們會很丟臉的。(禁忌))
26.Ima ka shilit su rumul?
   (你為誰拿一些肝臟呢?)
27.Saw skhilit mangal o iya ta tgxali.
   (老是會多拿東西的人我們不要跟他在一起。)
28.Sknhilit na knrxan qniyutan huling ka qnyutan ngiyaw.
   (他把貓咬的疼痛當作狗咬的一樣。)
29.Smhhilit bi hlama ka baki mu mnegnkan bi hlama.
   (我祖父很需要取一點米糕因他很會吃。)
30.Ruba payi na o sphilit na knrxan gndrgan ina.
   (他婆婆的詛咒使她媳婦生產時很痛苦。)
31.Tghilit bi knrxan na ka mliyus.
   (發炎的痛比較厲害。)
32.Ma su jiyax tmhhilit , siqa su bi nii kana ka seejiq ga!
   (你怎麼老是專門取一點你不會覺得在人前丟臉!)
33.Tmnhilit su lmiing uqun ki ka laxan su dha tgxal da.
   (你取過一點食物藏起來他們就放棄跟你在一起。)
34.Tnhilit kingal btriq kacing nii o bubu bbatu alang hiya.
   (取走一隻牛腿的人在這村上是非常貪心的人。)
35.Thhilit mkan ka hlama do ungat ka sgun da.
   (都同時取一點一點米糕吃就沒有可分了。)
36.Tthilit na dxgal seejiq o bitaq wada shmuk kulu.
   (他經常越界別人的土地直到他被關進牢裡。)
37.Pphubug na huway knan o ini ku hilit ana 1 knrtan ka mirit negay mu.
   (他對我的慷慨我送的一隻羊一點也沒有切取。)
 
 
 
Flag Counter
總流量:26803人 (自2023/4/25迄今)

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
Host by花蓮縣政府教育處 from 2023
網站維護:Lahang