PusuPatasKariTruku
太魯閣族語線上簡易字典查詢系統(文字版)

 
 
(你好!你現在的位置:查詢> 字根詳細資料)
 
 
字根
百科類別
acih

-(暫不分類)
中文翻譯
詞性
(1)

huya balay [差一點]
----------------------------------------------

psping(副詞)
(2)

kmumax, ini slug [未射中]
----------------------------------------------

lglug(動詞)
回上頁字根列表
  • 相關的單字
  • 相關的詞語
  • 相關的句子
1.Acih bi saw kiya.
   (那個樣子還差那麼一點。)
2.Deacih iyah tbarah alang ta ka dhiya.
   (他們差一點搬到我們的部落。)
3.Dmeacih qluli yayung snduray o ki ka dhiya.
   (不久前差一點溺斃的就是他們。)
4.Dmpteacih uuda dha ka seejiq alang ga hiya.
   (那個部落的人作事都不夠仔細。)
5.Empeacih bi saw isu ka seejiq gaga.
   (那個人長得跟你幾乎很像。)
6.Eteacih mu geequi msa kumay ka tama su o wada hi kana utux mu.
   (我差一點誤把你爸爸當作熊,嚇得我要命。)
7.Pruway gmeacih ptjiyal kumay ka baki na.
   (他的祖父每一次差一點捉到熊。)
8.Gmneacih ku qrak quyu tndxgal o eteacih ku na bi qyuci da.
   (我曾差一點捉到百步蛇,差一點被牠咬。)
9.Gneacih mu smbu rapit ka leesug o hlayan mu duri.
   (我找到了差一點射中飛鼠的箭。)
10.Kacih misu bi wah.
   (我差一點逮到你。)
11.Aji su kkeacih smbu o sleesi bi lmngug.
   (為了你不說你差一點打中就必須好好地瞄準。)
12.Kmeacih ku bi cikan hlama o asi su lu wada da.
   (當我差一點要搗糯米糕時,你突然走了。)
13.Kmneacih smlupung wauwa na knan o gmeuqu qbsuran mu snaw.
   (他誤把我當作我哥哥差一點跟他的女兒交朋友。)
14.Kneacih na takur o ini qlahang mksa.
   (他走路不小心,差一點跌倒。)
15.Macih misu bi sklai.
   (我差一點趕上你。)
16.Mgeacih bi saw hiya ka qnita mu.
   (我所看到的人好像就是他。)
17.Mqraqil ku bi siida ga, mkmacih ku bi huqil.
   (我非常痛苦的時候,幾乎想死。)
18.Msneacih nami pqiyut bgiya lneglug na tmhri.
   (他挑釁去搖虎頭蜂,害我們差一點為了被螫而發生爭執。)
19.Neacih mu bui ka bowyak o ki ka wada na buun shiga.
   (他昨天射中的山豬就是我差一點射中的。)
20.Muda ku peacih pqiyut quyu daya hiya.
   (我在上面差一點被蛇咬。)
21.Pgeacih bi risaw su ka risaw mu.
   (你的男孩跟我的男孩幾乎很相像。)
22.Pneacih su pqiyut bnghur knan tnhrian su o sqriqi ku qaqay qndriqan.
   (你所挑釁的虎頭蜂差一點螫到我,我因此逃跑時扭傷腳。)
23.Ma su ppeacih pqiyut huling knan?
   (你為什麼差一點讓我被狗咬?)
24.Ptgeacih bi riyax dowras ka lupung mu.
   (我的朋友差一點墬崖而死。)
25.Ida saw seacih ka endaan na.
   (他所作的老是差那麼一點(不完美)。)
26.Iya usa sgeacih mkan seejiq hiya, kneumal su dha smipaq hi da.
   (你不要參與那些差一點要打人的那裡,他們會連你一起打。)
27.Saw skeacih kmumax ka ini kla dmuuy qngqaya smbu.
   (總是差一點射不中是因為不知道怎麼用射擊器。)
28.Skneacih na smbu ka buji na wada mtneuda isil.
   (他射歪了當作差一點射中的。)
29.Smeacih bi ka kmumax.
   (射不中就很煩地說差一點。)
30.Teacih mu bui.
   (我差一點射中了。)
31.Teeacih kana ka seejiq.
   (所有的人都說差一點(射中)。)
32.Ga tmeacih sipaq pucing swayi su ka tama su.
   (你爸爸用刀打你弟弟總是說差一點。)
33.Tteacih bi usa shiga ka baki mu da.
   (我祖父昨天差一點走了(死了)。)
34.Mnbowlaw ksa na ka laqi mu acih bi kpika.
   (我的孩子曾躍起走路過,差一點成跛腳。)
35.Pnbsqur ku teegul wahir muda dowras, acih ku usa da.
   (在懸崖上因我被樹籐纏住,差一點被勒死。)
36.Maacihung ka bngux qbulit.
   (火灰會成為眼中異物。)
37.Kyaana bi ka tggukung su, acih su ptggukung da.
   (你不停地做飯鍋差一點因而死亡。)
38.Acih bi khari ki ka nhiya.
   (差點要成為他的了。)
 
 
 
Flag Counter
總流量:29617人 (自2023/4/25迄今)

版權宣告 Copyright (C)2014 All rights reserved.花蓮縣秀林鄉公所
Host by花蓮縣政府教育處 from 2023
網站維護:Lahang